id="n17">
17
Ущелье (исп.).
18
Разрази меня гром (франц.).
19
… совершенно пьян…
… абсолютно невероятно…
Да, приятель, скучная жизнь…
Ясное дело, приятель…
Несомненно!
Спокойной ночи.
Спокойной ночи (исп.).
20
Самолюбие (франц.).
21
Ураган (исп.).
22
Кровяная колбаса (франц.).
23
Доктор Артуро Диас Вихиль, врач-хирург и акушер, окончил университет в Мехико, а также военно-медицинское училище, детские болезни, нервные расстройства (исп.).
24
Уборных (исп.).
25
Прием с 12 до 2 и с 4 до 7 (исп.).
26
Французский военный самолет сбит немецким истребителем. Трудящиеся Австралии борются за мир. А вы не желаете одеваться элегантно и по последней моде Европы и Соединенных Штатов? (исп.)
27
«Руки Орлака» в 6 и 8.30. «Руки Орлака» с участием Питера Лорре (исп.).
28
Парикмахерскую (исп.).
29
Безукоризненно (исп.).
30
«Пивная XX» (исп.).
31
Одну? (исп.)
32
Текилы. Нет, анисовой… анисовой, будьте добры, сеньор (исп.).
33
И одну… э… газированной воды (исп.).
34
Нот, сеньор (исп.).
35
Товарищ (исп.).
36
Прелестнейшая и очаровательная Мария Ландрок, знаменитая немецкая актриса, которую мы вскоре увидим в поистине сенсационном фильме (исп.).
37
Минутку, сеньор. С вашего позволения… (исп.)
38
Выход (исп.).
39
Последний вождь ацтеков Монтесума и Эрнан Кортес, представитель испанцев, встретились лицом к лицу: два народа и две цивилизации, которые достигли высшего совершенства, слились, дабы образовать ядро нашей современной нации (исп.).
40
Хорошо, сеньор, большое спасибо (исп.).
41
Не за что (исп.).
42
Здесь (исп.).
43
Друга (исп.).
44
Консул (исп.).
45
Американец (исп.).
46
Безутешный (исп.)
47
Очень пьян (исп.).
48
Славный (исп.).
49
Благородный человек (исп.).
50
Кто знает? (исп.)
51
Неточная цитата из «Трагической истории доктора Фауста» Кристофера Марло, акт V, сц. 2.
52
«Трагическая история доктора Фауста», акт V, сц. 2. Из комедии Томаса Деккера «Праздник башмачника», акт III, сц. 1, перевод М. Яхонтовой.
53
Из