Андрей Бинев

Принцесса, сыщик и черный кот


Скачать книгу

дорогая, это мистер Роман. Он мой соотечественник. Разыскивает монастырь. Ты покажешь ему дорогу?

      – Конечно. Только… ты же знаешь, я туда ни разу даже не заглядывала.

      – Почему? – удивился Роман.

      – Я боюсь, – Каролина сказала это так убедительно, что Роман вздрогнул.

      – Боитесь?

      – Еще бы! Мы там не бываем. То есть я и Лиза. Туда ездит за пациентами только Сара.

      – Но как же… – Роман посмотрел на клетки. – Вы же с ними здесь возитесь.

      – Не только с ними, мистер Роман! Мы содержим кошачью ферму. У нас есть на этот счет разрешение местного правительства и красного креста. А туда мы не ходим.

      – Это странно.

      – Странно? – Каролина словно обиделась. – Здесь они в клетках и просто наши пациенты. А там… там они хозяева. Это дикие звери! У них своя иерархия, свои повадки, привычки…

      – Но там же живут четыре монахини, насколько мне известно, – Роман от удивления приподнял брови. – Им что же, тоже страшно?

      – Не знаю. Но это их обет. Вот что я думаю…

      – Так вы меня не проводите туда?

      – Почему же? Провожу, если вам так хочется. Но внутрь не пойду. Кстати, найти съезд с дороги не так легко. Но я постараюсь.

      Елизавета Ростоцкая махнула рукой.

      – Поезжайте. Я сама разгружу машину. А то там Сара одна, на кухне… Опять будет ворчать.

      – Вы так близки? – неожиданно для себя вдруг спросил Роман.

      Каролина поджала губы.

      – Вам, должно быть, наплели всякие глупые сказки про нас. Не верьте никому! Мы просто коллеги… и подруги. У нас общая цель – помочь этим беспризорникам. Какая разница, кем мы были там…

      Она кивнула головой куда-то в направлении соленого озера.

      – Там? – удивился Роман.

      – Ну, не там, а там! – Каролина завертела головой и теперь показала куда-то в направлении бегущей к морю, вдоль озера, дороги.

      – Простите меня, – опомнился Роман, – пожалуйста. Это не мое дело.

      Каролина тряхнула головой и бодро пошла к шоссе, где стояла машина Романа.

      – А вы здорово говорите по-английски! – сказала она примирительно, когда колеса автомобиля вновь дробно застучали по щебню дороги. Вокруг вздымались тучи удушливой, горячей пыли. – И у вас здесь хорошо. Кондиционер…

      – На Кипре без него невозможно.

      – Возможно. Так же, как и без прошлого.

      – Интересная мысль! – ответил Роман, объезжая глубокую сухую яму. Он бросил на Каролину любопытный взгляд.

      – А я говорю по-русски…

      Роман удивленно приподнял бровь.

      – Вас удивляет? Почему же русский может говорить на моем языке, а я не могу на русском? – она усмехнулась, потом добавила, будто оправдываясь: – У нас это было даже модно. Учила в своей альма-матер. Это было трудно. Ваши падежи, склонения… Но я все усвоила, представьте. И неплохо. Акцент есть, но ошибок допускаю иной раз даже меньше, чем русские в своем языке. Не верите? Я люблю вашу поэзию. Например, Блока.

      – Вот