Вячеслав Владимирович Камедин

Лунная танка. Сборник рассказов


Скачать книгу

прикосновения ко мне.

      Она вся задрожала, и в уголках её глаз собрались слёзы.

      – Тихо, тихо, – прижал он её к себе. – Тебе они только привиделись. Тебе необходимо успокоиться. Дыши ровно, спокойно, как нас учили при экстренных ситуациях. Так, да. Хорошо. Хорошо…

      – Ты знаешь, в одном из манекенов я узнала мужа… – говорила она уже как-то отрешённо. – Такого ведь не может быть: он – и вдруг манекен, – она тихо засмеялась. – Его же здесь, на корабле нет. Мы здесь ведь одни. С самого начала мы здесь одни, не так ли?

      – Да, – ответил он. Голос его дрогнул, и она, заметив это, переспросила:

      – Или мы здесь не одни?

      – Одни. Абсолютно одни, – успокаивал он.

      – Да, я помню, – не слушая его, рассуждала она вслух, – я вспомнила. Вспомнила всё-всё…

      Он думал, что она разрыдается, что будет биться в припадке и что будет очень трудно успокоить её, и приготовился к худшему, напрягая все свои оставшиеся душевные силы. Напротив, она даже преувеличено спокойно посмотрела на него и без малейшей тени эмоций произнесла:

      – И что мы будем дальше делать?

      Он поразился её мужеству, если, конечно, это было мужество, а ни что-то иное. Даже он, когда мысленно касался произошедшего, еле сдерживался от приступа паники и помешательства.

      – Что же мы будем делать дальше? – повторила она. – Ведь нас ждёт та же участь, что и остальных…

      Он не переставал удивляться, слушая её – эти слова произнесены были ею как-то невзначай, будто она строила планы на далёкое будущее: нужно сделать то-то и то-то. «А не поехать ли нам в следующем году к морю?» или «Ни завести ли нам детей?». Так просто было сказано ею «ведь нас ждёт та же участь…»! Он не нашёлся, что ответить на её вопрос, и только пробурчал:

      – Нужно лететь в имитатор.

      ***

      – Кажется, в рабочем состоянии, – сказал мужчина, смотря на голографическое изображение, возникшее перед ним, как только он приблизился пульту управления имитатором. Касаясь объёмных фигур и текстовых блоков, выплывающих из незримой точки и окружавших его ярким, красочным полукругом, он проверял режимы настройки имитатора. – Где бы ты хотела оказаться?

      – Мне всё равно, – безразлично ответила женщина. Эта комната, представляющая собой правильный куб, всегда напоминала ей бокс для буйно помешанных: все стены, пол и потолок были оббиты поролоном и обтянуты дерматином. Пока не загрузится виртуальный мир иллюзий, здесь было жутковато находиться, и её обычно всегда охватывало чувство, присущее обитателям этих боксов. Раньше она зажмуривалась и крепче прижималась к мужу…

      – Как насчёт побережья океана в Африке?

      – Мне всё ровно, – повторила она.

      – Так. Возьмись за поручень. Давай развернёмся по указательной стрелке, чтобы не удариться головами о землю.– Он говорил с каким-то мальчишеским азартом, точно увлечённый новой компьютерной игрой. Его приподнятое настроение, появившееся внезапно, как только они добрались сюда, настораживало её. Он и не пытался скрыть того возбуждения, которое вырывалось наружу, когда он думал,