Майкл Пур

Блюз перерождений


Скачать книгу

фон Фюрцельхасом, министром короля Фердинанда и обладателем самого необузданного нрава, находившимся в постоянных разъездах. Стоило Максимилиану уехать, Майло тотчас же пробирался в сад под окном Софии Марии и развлекал ее фривольными песенками. Бывало, она спускалась в сад, где, надев венецианские маски, они разыгрывали историю Адама и Евы.

      Фон Фюрцельхас так часто отсутствовал, что его дворня вполне свыклась с Майло, как если бы он, а не фон Фюрцельхас был их хозяином. О связи стало известно далеко за пределами домовладения. Знавшиеся с Майло ваганты сочинили кабацкую песенку с бесстыдным названием «Майло Гейдельбург шпинделяет жену Максимилиана фон Фюрцельхаса, Тра-ля-ля», которая обрела широкую популярность и в конце концов достигла ушей самого фон Фюрцельхаса, который с ревом примчался домой, чтобы перерезать Майло глотку. Как более искусный фехтовальщик, Майло изловчился ранить аристократа и сбежал в Зальцбург. Однако с той поры София Мария неизменно сопровождала мужа в его путешествиях. Что только способствовало приумножению ее любовников, среди которых были такие светочи эпохи, как скульптор Леонард Дусел, архитектор Зейнсфистхоффен и сам Папа, последний, правда, по ошибке из-за темноты.

      Майло в итоге повезло меньше, ибо по скудомыслию он воротился слишком рано. И, вступив в ряды защитников Вены при осаде турками, узнал, что фон Фюрцельхасу доверено командование частью оборонительных сил. Разумеется, Майло отправился в самое пекло, где был с триумфом захвачен в плен и выпущен обратно в город при помощи катапульты.

      В промежутках первой сотни жизней Майло искал возможность побыть с Сюзи, хотя в ту пору они не были любовниками. Обоим нравилось плавать и есть. Им нравилось задавать друг другу вопросы вроде «Что жальче, руку или глаз?». А иногда Майло ловил ее особенный взгляд.

      Он гадал, что случится, если Смерть сойдется с обычным смертным бродягой.

      – Как знать, – сказала она. – Быть может, нашей дружбе придет конец. Быть может, это спалит тебя. Ты натурально сгоришь. Я правда не знаю.

      Майло опешил.

      – Ты читаешь мои мысли?

      – Ты не знал?

      – Нет. Господи!

      После сотого перерождения он помог ей открыть магазин экзотической еды под вывеской «Шоколадный Кальмар». Магазин был набит кальмарами, шоколадными бабочками, цветами для жарки во фритюре и так далее. Когда боги берутся за дела смертных, то нередко попадают впросак, вывел Майло.

      За год магазин посетили всего пятнадцать покупателей.

      Когда Сюзи навсегда закрыла двери магазина, он полез с поцелуем, но был отвергнут.

      – Насчет того, что сгоришь, я не шутила, – сказала она.

      Земная любовь стала для Майло обыденностью. Кочуя из одной жизни в другую, влюбляться случалось тысячи раз, за годы такое порядком приедается. Он изведал любовь к семье и хорошим друзьям. Он любил пляжи, дождь и добротно сделанные часы. И знал, каково видеть, как увядает и следом умирает любовь, а ты чувствуешь себя скормленным диким