волки не разорвали того солдата – приятеля графини, – равнодушно бросил он.
Лаура не оторвалась от вышивки, но пальцы побелели.
– Какого приятеля? – осведомился кто-то.
– Солдата из Большого Шатле, – пожал плечами де Моле. – Не помню, как его звать.
– Клопен, – Глогстер чуть поморщился и с удивлением увидел, как побледнело лицо Лауры де Шатильон. – Впрочем, если и разорвали – потеря невелика.
Лаура сжала иголку в пальцах так, что на них выступила кровь. Но кроме Глогстера этого никто не заметил.
– Согласен, но ваша жена едва ли сочтет также, – добродушно усмехнулся де Моле. – Кажется, они друзья детства. Она сама так сказала.
Глогстер кивнул.
– Когда же графиня Андриэнна успела обзавестись друзьями в Париже? – удивился граф де Монфор.
– Она некоторое время жила здесь на улице, – мягко вмешалась герцогиня де Контуар. – Она сама рассказала мне об этом сегодня утром.
– Наверное, мадам де ля Фер очень гордится этим, раз рассказывает всем и каждому! – заметила Лаура де Шатильон с каким-то уставшим презрением. Но ее бледное лицо бессовестно выдавало, что его обладательницу беспокоит совершенно не это. Мысленно она перебирала все возможные предлоги уйти отсюда так, чтобы не вызвать ни у кого подозрений. Глогстер промолчал. Не потому, что согласился с ее мужем, а просто потому что ощутил к ней какую-то презрительную жалость. Король встал, остальные рыцари тут же сделали то же самое.
– Сэр Глогстер, я хотел поговорить с вами. Пойдемте.
Тот кивнул и вместе с королем вышел в соседнюю комнату. Филипп некоторое время молчал, не зная, как начать разговор.
– Как себя чувствует ваша жена? – осведомился он. Глогстер был удивлен, но кивнул.
– Благодарю вас, лучше.
– Я слышал, что произошло, граф. Скажите, а если графиня Андриэнна после этого решит покинуть дворец, вы последуете за ней?
Глогстер решительно кивнул.
– Да. Иначе быть не может, сир. Если Андриэнна пожелает уехать, я уеду вместе с ней.
– Я так и думал, – кивнул Филипп. – Потому и прошу вас обоих задержаться. Заметьте – прошу, – король набросил на лицо покров легкой надменности. – Скажите вашей жене, пусть потерпит еще немного.
Колдун удивленно приподнял бровь, но внутри уже догадываясь о причине.
– Это из-за волков, Ваше Величество?
Филипп кивнул.
– В отсутствии отца мне будет трудно справиться без помощи более мудрых и более опытных воинов. Таких как вы, де ля Фер.
Глогстер слегка поклонился.
– Ваше Величество, на мой взгляд, даже король-тиран меньшее зло для государства, чем король, который слушается своих советников. Хотя я и ценю ваше доверие.
Наш герой понимал, что первая фраза по своей дерзости переходит все границы и даже вторая не может ее смягчить, но король не рассердился.
– Вы правы, но все-таки я вам доверяю. Даже отец считает вас одним из самых умных