не сейчас, спасибо.
Элегантность и высокомерие старшей сестры у нее отсутствовали, но она все равно была красива – как красив бутон, который вот-вот распустится. Если судить по тому, как натянулась местами ткань ее платья, процесс уже начался, – кажется, моя работа начинала обретать интерес.
– А кто у вас еще служит, кроме Пита? – спросил я.
– О, еще есть Сильвия, но она куда-то отлучилась, я ее не видела уже несколько часов. Хотелось бы мне знать, чем занят Пит…
– Послушайте, Клемми, – сказал я, – скажу вам прямо: я частный детектив.
– Ой, как замечательно! – воскликнула она, сверкая глазами. – А что натворила Марта?
– Ничего. Это она послала меня сюда, чтобы высвободить вас и охранять.
Она смотрела на меня так, будто я вывалился из телевизора во время передачи.
– Как вы сказали? – спросила она с явным недоверием в голосе.
В этот момент в душе у меня шевельнулось неясное предчувствие, но, раз уж я влез в это дело, нужно было идти до конца. И я ответил:
– Марта утверждает: если вы останетесь здесь, то можете исчезнуть, как ваш брат.
– Филип? – спросила она, округлив глаза. – А он исчез?
– По словам Марты – да.
Теперь эти слова почему-то не казались убедительными мне самому.
– Вы ведь шутите, правда, мистер Бойд? – спросила она со слабой улыбкой.
– Шутки в сторону, – ответил я. – Вас здесь держат насильно, ограничивают свободу? Да или нет?
– Вы сошли с ума! Разумеется, нет. Откуда вы это взяли?
– И вы не желаете, чтобы я вас освобождал?
– Конечно, нет!
Хлопнула входная дверь, послышались тяжелые шаги в холле. Пит ворвался в комнату и бросился прямо ко мне.
– Я тебе покажу! – заорал он. – Гнусный негодяй!
– Пит! – оборвала его Клемми. – Что с вами?
Это остановило его порыв. Мы опять превратились в друзей, двух рыцарей, гарцующих на белых конях перед прекрасной дамой, а она предлагала нам скрестить шпаги в другом месте.
– Но… мисс Хейзелтон… – пробормотал Пит. – Этот наглый тип заявился без всякого приглашения и…
– Мистер Бойд – друг моей сестры, – сказала Клемми. – И пришел повидать меня по ее просьбе. Что вы себе позволяете, Пит? Оставьте нас в покое!
Лицо Пита пошло буро-красными пятнами, он уставился на Клемми, разинув рот, не в силах произнести ни слова.
– Пит! – сухо проговорила она.
– Да, – проворчал он, – я не глухой. – И вышел, шаркая ногами, в такой ярости, что вены на шее набухли.
Клемми повернулась ко мне, красная от смущения и негодования:
– Мне очень неловко, мистер Бойд. Пит иногда взрывается из-за пустяков. Он считает себя моим ангелом-хранителем, уж не знаю почему. – Она закусила нижнюю губу и задумалась. – А это серьезно? Что Марта наняла вас увезти меня отсюда?
– Совершенно серьезно.
Она снова покраснела.
– Бедная Марта! С ней бывает… ну, она