Картер Браун

Страх подкрался незаметно


Скачать книгу

задумчиво глядя на нее. – Все, что я знаю, это то, что я не хочу упустить такой случай. Первый раз у меня такое необыкновенное приключение! – Она повернулась ко мне: – Дэнни, я пойду и уложу свои вещи, вернусь через десять минут.

      – Решено.

      Она выбежала из комнаты. Я же вертел свой стакан, полагая, что нужно выпить еще.

      – Вы не можете увезти ее! – закричала Сильвия. – Это похищение! Я вызову полицию! Я…

      – Начните с другого доброго дела, дайте мне еще выпить, – перебил я, бросив ей стакан.

      Она ловко поймала его и, отойдя к бару, зазвенела бутылками.

      – Вы просто ненормальный! – выпалила она.

      – Бешеная лиса, – согласился я.

      Она подала стакан и продолжала обеспокоенно глядеть на меня, закусив губу.

      – Послушайте, – наконец проговорила она тихо. – Я не экономка и не компаньонка, я – сиделка.

      – Но ведь это все меняет! Свиньи могут спать спокойно.

      – Это из-за Клемми мистер Хейзелтон нанял меня, – прошептала Сильвия. – Разумеется, она ни о чем не догадывается, но ее душевное состояние беспокоит отца. Мне поручено заботиться и наблюдать за ней. Она постоянно в возбужденном состоянии, вы заметили? Если вы ее увезете, с ней может случиться невесть что…

      – С ней может случиться невесть что и в том случае, если она останется здесь, – возразил я.

      – Ну как вы не можете понять! – с отчаянием воскликнула она. – В этой семье известны случаи сумасшествия, поэтому мистер Хейзелтон так беспокоится.

      – Возможны также варианты раздела наследства, – возразил я. – Хотелось бы сказать несколько слов мистеру Хейзелтону. Славный человек, наверно. Не успела Марта нанять меня, как он поспешил прислать своего поверенного с известием, что Марта полоумная. И вас он нанимает под тем же предлогом, но теперь это касается его младшей дочери. Вам не кажется, что ему самому место в психушке?

      Напрасный труд. Сильвия даже не слушала меня.

      – Я не могу позволить вам сделать это, Дэнни! – бросила она. – Вы не уедете вместе с Клемми.

      – Хотите устроить драку? – спокойно спросил я. – Ну что ж, раз так, валяйте, ваш удар первый.

      Она пристально посмотрела на меня, потом внезапно повернулась на каблуках и умчалась из комнаты. Я слышал, как она пробежала через холл, сильно хлопнула входной дверью и завопила: «Пит! Пит!»

      Не торопясь, я покончил со вторым виски. К дьяволу Сильвию Вест, к дьяволу Пита, пусть приведет его, он для меня не проблема.

      Через несколько секунд появилась Клемми Хейзелтон, держа в руке дорогой кожаный чемодан.

      – Я готова, Дэнни, – заявила она. – А где Сильвия?

      – Она отправилась искать моего дружка. Пошли!

      Мы вышли из дома и сразу же наткнулись на Сильвию и Пита, ожидавших нас. Пит занял пост в нескольких шагах от машины, скрестив мускулистые руки на груди. Под ярким солнцем его можно было принять за героя старого фильма. Сильвия держалась в стороне и казалась напряженной и испуганной.

      – Что происходит? – нервно прошептала Клемми.

      – Ровно ничего, –