Татьяна Владимировна Паршукова

На чужом берегу


Скачать книгу

Не понимаю, как это может быть неинтересно. На шаре можно подняться в воздух, как можно этого не хотеть? – отозвалась на его слова островитянка, с блеском в глазах рассматривая его маршрутную карту, – Ты можешь подняться выше гор? Здорово, – в её голосе звучало восхищение.

      – Выше некоторых гор… Есть очень высокие горы, – воздухоплаватель понимал, что Кассандра попросит взять её в полёт. Он и не возразил бы, но топлива осталось только на перелёт за гряду скал.

      Островитянка взяла в руки его шлем. Для неё это было всё равно что взять чужой меч, меч одного из самых умелых бойцов.

      – Какое необычное чувство, – Кассандре было сложно описать его словами, – Что-то такое щекотливое, не знаю, как сказать. Головной убор рассказывает о том, кто ты. Ты надеваешь этот шлем, и окружающие видят, что ты – воздухоплаватель. Если бы я надела твою куртку, то окружающие бы подумали, что я – эймиянка, одетая по прохладной погоде. Но если бы я надела и шлем, то меня приняли бы за воздухоплавателя. Наверно… Ты облетел в нём всю страну.

      – Ну, почти. Да, это мой любимый шлем. Не люблю менять вещи, даже если они поистрепались, – вряд ли восхищение островитянки смущало Рэна, но его не хвалили так прежде. Он старался рассказывать о своих полётах так, чтобы это не походило на хвастовство. Кассандра не сводила глаз со шлема, она стала задумчива.

      – Если хочешь, можешь примерить, – воздухоплаватель вдруг почувствовал себя неловко.

      – Можно? – взглянула на него островитянка так, словно никак не ожидала, что ей разрешат такое.

      – Да… если хочешь… – Рэн словно сам хотел примерить на неё шлем. Кассандра надела тот: «Ну, как?..»

      – Ты похожа на воздухоплавательницу… если не смотреть на латы.

      Островитянка посмотрела по сторонам, словно в шлеме видела всё как-то иначе: «Думаю, я могу представить и почувствовать то же, что и ты…»

      – Может быть…

      Кассандра сняла шлем и положила его на место, радость в глазах куда-то пропала.

      – Тебя что-то расстроило? – Рэн догадывался, что именно. Островитянка посмотрела на него, и её взгляд стал спокойным. Она помотала головой и сказала: «Хорошо, что ты приехал к нам».

      В грот вошла Роута. Воздухоплаватель и Кассандра молча посмотрели на неё.

      – Обед готов… если хотите, – сообщила Роута и удалилась.

      – Идём? – Рэн был не прочь перекусить.

      – Идём, – не отказалась островитянка, хотя сейчас беседа с ним интересовала её больше еды.

      Глава 3 – Погонщицы зебр

      За обедом все молчали: и Рэн, и островитянки. После обеда Герти и Роута ушли на другую сторону кряжа, а воздухоплаватель и Кассандра остались у костра.

      – Позволь поинтересоваться, что с той стороны? – спросил Рэн.

      – Там комната Герти, кладовая, озеро, а за озером, за валунами – грот, где стоит Глэйд – наша зебра, – охотно ответила островитянка.

      – Зебра? Почему ты мне не сказала вчера? – заинтересовался воздухоплаватель.

      – Ты не спросил, а я не думала, что тебе это будет интересно.

      – Потому