Светлана Конобелла

Капрезе на вынос, или Кухня итальянских страстей. Кулинарно-мистическая авантюра. Первая книга этно-гастрономической трилогии


Скачать книгу

Имми за совет, завтра прихвачу с собой купальник.

      – Что? Какие купальники? С купальниками не пускают в бассейн, – улыбнулся он и попытался в шутку шлепнуть меня, я увернулась и погрозила пальцем.

      Что это, флирт? Но это дружеский флирт, потому что пахнет весенним жасмином. Значит, все хорошо.

      – Привет, Анастасия, – заглянула в наш уголок Ингрид. – Как, выспалась после вчерашнего?

      – Привет, Ингрид, спасибо, держусь пока на кофе, – решила сказать так, давая ей понять, что вчерашний день меня очень вымотал.

      – Ничего, коллега, привыкнешь. Ты будешь быстро вес терять, ешь орехи на ночь, а то щеки уже впали. Тебе не идет, – сказала она.

      – Ингрид, а почему у словачки немецкое имя? – поинтересовалась я.

      – Мой папа влюблен в шведскую актрису Ингрид Бергман, вот теперь я должна носить ее имя, – немного грустно сказала Ингрид и выскользнула из закоулка.

      Я глянула на свое отражение в рядом висящем старинном, в некоторых местах потускневшем от времени, зеркале. На меня смотрела девушка довольная, но, действительно, с немного впалыми щеками. Завтра куплю орешки.

      Пришел Марчелло.

      – С чего мне начинать сегодняшний день – салфетки и приборы?

      – Пока не нужно. Давай относительно графика работы поговорим через неделю, а пока поработаешь в свободном. Завтра и послезавтра трудишься, потом два дня выходных, отдохнешь.

      – Хорошо, Марчелло.

      – Вот твоя кассовая карта, с ней ты можешь принимать заказы у гостей и проводить их по кассе, пока что оформляй заказы на номер комнаты. Но если гости не проживают в отеле, их нужно рассчитывать наличными или кредитными картами, вот это пока не трогай. Первое время я тебя буду сам отправлять, куда нужно. Сегодня ты работаешь на напитках и выпечке, изучи внимательно витрину, что у нас есть, Тимея тебе расскажет про выпечку, – шеф ресторана показал мне, как оформлять заказ, я записала все пошагово на листок.

      Несколько официантов, обслуживающих завтрак, снимали свои бордовые фартуки и уходили, прощаясь до завтра, другие приходили на дневную смену. Я, вызубрив виды выпечки, отправилась на террасу, где за столом расположились двое гостей отеля, которые приехали на феррари. Они заказали у меня латте маккиато и два кусочка шоколадного торта с кремом и вишнями «шварцвальд». Тимея приготовила на тарелочках аппетитные тортики и отправилась мастерить латте маккиато. Я в это время оформила заказ на кассе и наблюдала правила приготовления кофейного напитка.

      – Итак, – сосредоточенно объясняла мне коллега, – для латте маккиато ты берешь вот такие большие стаканы и готовишь два эспрессо. Пока оно набирается из аппарата в чашечки, ты взбиваешь молоко. Внимание, никакой молочной пены не должно быть! Молоко должно быть кремообразное, только так оно может хорошо смешаться с кофе. Смотри, вот так, – молоко действительно было мягкое и густое, как крем. Она разлила его по стаканам. – А потом добавляешь