Сара Барнард

Прощай, мисс Совершенство


Скачать книгу

И как называется этот литературный прием?

      Она выжидающе улыбается, словно думает, будто я внезапно превращусь в человека, который знает, как отвечать на такие вопросы. Я даже знаю, в кого должна превратиться: она принимает меня за Валери. Она-то наверняка в моем возрасте любила внезапные контрольные за завтраком.

      – Я не знаю, Кэролин.

      – Да ладно тебе, Иден! Вот еще подсказка: это греческое название.

      – Да уж, это знание обязательно пригодится мне в жизни.

      Ее улыбка слегка меркнет, но не гаснет. Кэролин – самый неунывающий человек из всех, кого я знаю. Видимо, поэтому из нее и получилась отличная приемная мать.

      – Синекдоха? – наугад ляпаю я.

      – Почти! – торжественно восклицает Кэрол, явно гордая собой, и ставит передо мной коробку хлопьев. – Но синекдоха – это разновидность метонимии, а придание природе человеческих свойств называется олицетворением. Попробуй как-нибудь втиснуть это в ответ по литературе, и увидишь, как все впечатлятся.

      – Ладно.

      До экзамена по литературе еще полторы недели, и к тому времени я точно забуду про этот разговор. Однако Кэролин так довольна своей подсказкой, что я решаю ей не возражать.

      – Завтракай быстрее, – говорит она, глядя на настенные часы. – У вас же в девять тридцать подготовительный урок.

      – Ага, но я не пойду.

      На такие уроки ходить необязательно. Меньше всего на свете мне сейчас хочется идти в школу – я и в хорошие-то дни ее ненавижу – и видеть учителей и одноклассников. Все будут обсуждать Бонни.

      – Нет, пойдешь, – коротко говорит Кэролин. – Так что поторопись, ладно?

      – Кэролин!

      – Мы договаривались, что ты ходишь на все уроки, – напоминает она мне.

      – Да, но это было раньше.

      – Вся эта ситуация с Бонни и так отнимает слишком много твоего времени и сил. Одному богу известно, какое влияние она на тебя оказывает. И я не позволю тебе провести еще один день, сидя перед телевизором.

      – Но…

      – Это не обсуждается. Обещаю, если будут новости по делу, я сразу тебе позвоню. Но в школу ты сегодня идешь.

      Я пихаю в рот ложку хлопьев и корчу гримасу. Ничего не поделаешь. С неунывающими людьми совершенно невозможно спорить, и мне уже ясно, что переубедить Кэролин у меня не получится.

      Я быстро отправляю Коннору СМС. «Придешь в школу?» Он отвечает практически сразу. Я представляю, как он сидит за кухонным столом и ест хлопья. Заваривает чай маме с бабушкой. «Нет. Везу маму к доктору к 11. Поготовлюсь к экзамену дома».

      Я отправляю грустный смайлик, надеясь, что он поймет: это я сочувствую его маме (хотя мне тоже грустно) и прошу его позвонить мне позже, чтобы договориться о встрече.

      – Ты не купила утреннюю газету? – спрашиваю я.

      – Нет, – отвечает Кэролин. – Для твоего же блага. Нечего там читать, уж поверь.

      – Но по дороге в школу я все равно их увижу. Так что могла бы и купить.

      Кэролин закатывает глаза:

      – Можно привести лошадь к водопою…

      – Что?

      – Заканчивай