Элизабет Джейн Говард

Исход


Скачать книгу

этим детям. Но когда понадобилось сесть и написать письмо, не решилась.

      Луиза так и не поняла, что это – доверительность или откровенность.

      – Понимаешь, это был всего лишь шанс. Такой маленький, малюсенький шанс. В тридцатых годах папа консультировал в одной большой больнице в Вене. Он разработал новый способ лечения язвы желудка, и однажды утром, явившись в больницу, узнал, что другой врач отменил прописанное им лечение. Папа страшно поскандалил с тем врачом, тот назвал его наглым еврейчиком, и он ушел из больницы и решил переехать в Англию. Он знал, что ему снова придется учиться и подтверждать свою квалификацию, чтобы иметь здесь врачебную практику, но был к этому готов. На следующей неделе мы уехали из Вены. В то время мне было тринадцать, мне не хотелось расставаться с подругами, со школой, со всем, чем я жила. Но если бы в то утро другой врач не оскорбил папу, он мог и не переехать сюда.

      Луиза уставилась на нее, начиная понимать, что она имеет в виду.

      – Вот так. Порой, когда знаешь, что избежал некой участи, она внушает гораздо больше страха.

      3. Жены

      Октябрь – декабрь 1945 года

      – Так как давно, говоришь, ты знакома с этим малым?

      – Я об этом не говорила, но давным-давно. Он вроде как дружил с Ангусом.

      – Но ты же сказала, что он женат.

      – Да, Джон, так и есть. Но хочет жениться на мне.

      – Ну и что толку, если он уже женат? Это же совсем другое дело.

      Она увидела, как его осенила мысль.

      – Разве что он подумывает развестись.

      За долгие годы отсутствия ее милого брата она совсем забыла, какой же он все-таки тугодум.

      – Вообще-то, да, об этом он как раз и думает.

      Она смотрела на его лицо, когда-то такое румяное и в мелких складочках, выдающих, сколько всего озадачивает его, а теперь разглаженное до полной бессодержательности. Его кожа приобрела оттенок желтоватой бумаги, рыжеватые усы были сбриты, а волосы, раньше буйные и отливающие медью, стали сухими, тусклыми и с залысинами, и все его тело, казалось, ссохлось внутри мундира.

      – Диана, старушка, я же о твоем счастье пекусь. Тебе пришлось так паршиво – Ангус умер, и все такое.

      Он съел все картофельные чипсы из мисочки, которую она поставила перед ним, а к виски с содовой почти не притронулся. Младше ее на три года, теперь он выглядел хилым и постаревшим. В армию он ушел еще до войны, пропал после падения Сингапура, и после этого от него почти два года не приходило никаких вестей. Она считала его погибшим, а потом откуда-то просочились сведения, что он в лагере для военнопленных. Месяц назад он вернулся на родину после нескольких недель, проведенных в нью-йоркском госпитале, где, как он выражался, ему «дали нагулять жир». Одному Богу известно, как он выглядел до госпиталя. К братишке она была искренне привязана, хоть и убедилась, что соображает он так же медленно, как раньше.

      – Дорогой, это тебе пришлось паршиво.

      Она встала и подсыпала еще чипсов из пакета в мисочку перед ним, и он принялся за еду, не дождавшись