Барбара Данлоп

Отложенная свадьба


Скачать книгу

ценам за несколько месяцев до корпоративных слияний, облагораживания района или изменений зонирования, что значительно повышало стоимость. Одного этого было достаточно, чтобы возбудить любопытство Джексона, но пока что у него не возникло никаких особенных подозрений в том, что они пытаются обмануть Кристу.

      Несмотря на обвинения Трента, роман Верна Герхарда и Кристы казался именно романом. Не более того.

      – Что же, у него немало возможностей, – донесся до него голос одного из шаферов.

      Джексон навострил уши.

      – Я сейчас едва не сказал ей правды, – ответил другой, гораздо моложе, с фамильными карими глазами Герхардов. Правда, он был выше остальных. Но Верн явно старше. Ультрамодная прическа делала его похожим на участника молодежного ансамбля.

      – Зачем тебе это? – удивился третий, приземистый, лысеющий, со съехавшим на сторону галстуком-бабочкой.

      Джексон узнал в нем зятя Верна.

      – А ты не считаешь, что она заслуживает того, чтобы знать правду? – спросил тот, что помоложе.

      – Какая разница? Она горячая штучка, – бросил лысый. – Одно тело чего стоит, просто куколка!

      – Такая шикарная попка! – ухмыльнулся первый.

      – Мило, – пробормотал Джексон себе под нос. Герхарды богаты, но воспитанием не блещут.

      – Тогда зачем ему Грейси? – не отступал молодой парень. – Ему следовало немедленно с ней порвать.

      – Тебе хочется лакомиться только одним сортом мороженого? – спросил лысый.

      – Всю оставшуюся жизнь? – добавил первый шафер.

      – Иногда мне хочется пралине с пеканом, в другое время – молочного шоколада с зефиром, – фыркнул лысый.

      – И поэтому ты спишь с Лейси Ханниберри.

      – С жирной Лейси.

      Остальные рассмеялись.

      – Верн сорвал джекпот.

      Первый шафер непристойно шевельнул бедрами.

      – С обоих фронтов, – подтвердил лысый. – Криста – леди, Грейси – потаскуха.

      – Она обязательно узнает, – вздохнул молодой человек с модной прической.

      – Не узнает, если не проговоришься, – остерег первый.

      Видимо, родственник Герхардов хотел открыть ей глаза. Верн, похоже, настоящая свинья, а большинство его друзей – не лучше.

      – Грейси все равно скоро дадут отставку, – предрек тяжеловесный мужчина.

      – Верн живо найдет ей замену, – вторил лысый.

      – За последние тридцать лет девицы дядюшки Манфреда были не старше двадцати пяти.

      – Жены стареют, в отличие от подружек.

      Все, кроме молодого человека, рассмеялись. Тот нахмурился.

      – Криста другая.

      – Ничего подобного.

      Первый шафер хлопнул его по спине:

      – Ты молод и наивен. Всем твоим подружкам тоже не больше двадцати пяти.

      – Я им не изменяю.

      – Значит, плохо стараешься.

      – Не выполняешь нужной программы, – подхватил приземистый.

      Краем