VERB ▷see caber No sé si cabrá. I don’t know whether it will fit.
el cachorro la cachorra NOUN
1 puppy
2 cub
cada (FEM cada) ADJECTIVE
1 each Cada libro es de un color distinto. Each book is a different colour. cada uno each one
2 every cada año every year cada vez que la veo every time I see her Viene cada vez más gente. More and more people are coming. Viene cada vez menos. He comes less and less often. Cada vez hace más frío. It’s getting colder and colder.
la cadena NOUN
1 chain una cadena de oro a gold chain
2 channel Por la cadena tres ponen una película. There’s a film on channel three.
tirar de la cadena to flush the toilet
caer VERB
to fall ¡Cuidado que vas a caer! Careful or you’ll fall! Su hermano me cae muy bien. I really like his brother. Eva me cae muy mal. I can’t stand Eva.
■ caerse to fall Tropecé y me caí. I tripped and fell. Se me cayeron las monedas. I dropped the coins.
el café (PL los cafés) NOUN
1 coffee un café con leche a white coffee
2 café
caigo VERB ▷see caer ¡Ahora caigo! Now I remember!
la caja NOUN
1 box una caja de zapatos a shoe box
2 checkout
el cajón (PL los cajones) NOUN
drawer
el calcetín (PL los calcetines) NOUN
sock
la calculadora NOUN
calculator
la calefacción NOUN
heating calefacción central central heating
el calendario NOUN
calendar
el calentamiento NOUN
el calentamiento global global warming ejercicios de calentamiento warm-up exercises
calentar VERB
1 to heat up ¿Quieres que te caliente la leche? Do you want me to heat up the milk for you?
2 to warm up
calentarse VERB
1 to heat up Espera a que se caliente el agua. Wait for the water to heat up.
2 to warm up Deja que se caliente el motor. Let the engine warm up.
caliente (FEM caliente) ADJECTIVE
hot Esta sopa está muy caliente. This soup is very hot.
la calificación (PL las calificaciones) NOUN
mark Obtuvo buenas calificaciones. He got good marks. boletín de calificaciones school report
callado (FEM callada) ADJECTIVE
quiet una persona muy callada a very quiet person
callar VERB
to be quiet Calla, que no me dejas concentrarme. Be quiet, I can’t concentrate.
■ callarse to keep quiet/to stop talking
Language tip
callarse has two meanings. Look at the examples.
Prefirió callarse. He preferred to keep quiet. Al entrar el profesor, todos se callaron. When the teacher came in, everyone stopped talking.
la calle NOUN
street Viven en la calle Peñalver, 13. They live at number 13, Peñalver Street. Hoy no he salido a la calle. I haven’t been out today.
calmar VERB
to calm down Intenté calmarla un poco. I tried to calm her down a little. ¡Cálmate! Calm down!
el calor NOUN
heat No se puede trabajar con este calor. It’s impossible to work in this heat.
Hace calor. It’s hot. Tengo calor. I’m hot.
los calzoncillos NOUN
underpants unos calzoncillos a pair of underpants
la cama NOUN
bed Está en la cama. He’s in bed.
hacer la cama to make the bed irse a la cama to go to bed
la cámara NOUN
camera
una cámara digital a digital camera
la camarera NOUN
waitress
el camarero NOUN
waiter
cambiar VERB
1 to change No has cambiado nada. You haven’t changed a bit. He cambiado de idea. I’ve changed my mind. Voy a cambiarme. I’m going to get changed.
2 to swap Me gusta el tuyo, te lo cambio. I like yours, let’s swap.
cambiar de idea to change one’s mind
el cambio NOUN
change