Татьяна Федорова

Перевёртыши. Часть 3


Скачать книгу

стрел плотно сидели каждая в своем гнезде. Что ж, над этим подарком поработали замечательные мастера.

      В следующем свертке лежал тул с длинными стрелами для лука. Причем белое оперение стрел так же закручивалось спиралью вокруг древка. Интересно было попробовать, что дает такое оперение при стрельбе. В очередном свертке, как и ожидалось, оказался лук великолепной работы. Овальная костяная рукоять с небольшой ступенькой под стрелу удобно ложилась в руку, наконечники с костяными накладками вырезаны в виде птичьих голов, а все плавные перегибы тела лука были плотно обмотаны берестой. Знак Хранителя – изящные длиннохвостые птицы были вырезаны из цельных кусков янтаря и утоплены в бересту по обе стороны рукояти. Кан и Там восхищенно цокали языками, ощупывая тетиву, поглаживая руками отшлифованные рога, но остальные потребовали объяснений.

      – Сыромятная кожа! – Там предложил им самим пощупать необычную тетиву.

      – И?

      Кан улыбнулся: – Тетива из сыромятной кожи, тело лука обклеено вываренной берестой – такой лук не боится никакой непогоды. Он не потеряет своей силы и точности, даже если его окунуть в воду.

      Теперь лук передали Рину и девушкам, чтобы и они смогли полюбоваться великолепной работой. А из «ящика чудес» был осторожно извлечен очередной сверток. Тонкая, лишь слегка изогнутая двуручная сабля в деревянных ножнах. Уже сами ножны вызывали восхищение искусной работой. На обеих сторонах деревянных пластин цвета спелой вишни были выгравированы золотом и янтарной мозаикой все та же сказочная птица с длинным хвостом и цветущая ветка. Тонкие линии рисунка поражали изяществом, а покрытую лаком поверхность ножен хотелось гладить рукой еще и еще. Но когда Кан извлек саблю из ножен, в комнате установилась почти благоговейная тишина. Узкий клинок с сеточкой серо-голубого узора был отполирован до зеркального отражения и наточен чуть не до толщины конского волоса. Длинная прямая рукоять в обмотке из кожи вишневого цвета удобно ложилась как в две ладони, так и в одну руку. Небольшая ажурная стальная гарда покрыта позолотой. Кан отошел в сторону и сделал несколько махов, со свистом рассекая воздух, чем здорово напугал кота, бросившегося искать защиты у ног Айю. Кан вернул саблю в ножны с легким щелчком и перевернул ножны рукоятью вниз, показывая, насколько надежно фиксируется клинок. К сабле прилагался широкий и длинный кинжал из такой же стали и в великолепных ножнах с цветущей веткой из золота и янтаря. Рин вложил кинжал в ножны и с сожалением положил на стол – с таким оружием трудно было расставаться. В ящике остались два последних, самых маленьких свертка. В одном лежали три похожих кинжала из такой же узорной стали, но в простых, без узоров, лакированных ножнах. Во втором – три ножа с узкими короткими рукоятками – под женскую руку. Ножны ножей были украшены серебряной гравировкой цветущей ветки и так же покрыты лаком. Когда все это великолепие было аккуратно разложено на столе, Айю погладила меч рукой и печально сказала: – Мне даже страшно принимать такие