Иван Оченков

Стрелок: Путь на Балканы. Путь в террор. Путь в Туркестан


Скачать книгу

своих подчиненных на месте, а потом докладывали фельдфебелю. Но на сей раз перекличку проводил сам Фищенко в присутствии подпоручика Завадского. Взяв в руки список, он громко выкрикивал фамилии и, услышав в ответ «я», отмечал ответившего крестиком.

      – Бородин!

      – Я!

      – Беспалый!

      – Я!

      – Будищев!

      …

      – Будищев, твою мать!

      – Нигде не видать, господин фельдфебель!

      – А Шматов?

      – И он тоже.

      – Самовольная отлучка?

      – Видать с вольноперами ушли!

      – Так, может, их тоже отпустили? – нахмурился Фищенко.

      – Никак нет, только барчуков.

      – Тьфу ты черт, прости Господи! Не было печали…

      – Будем искать? – с готовностью в голосе спросил Хитров.

      – А ты чего радуешься? – вскипел фельдфебель. – Твои подчиненные – твой и ответ!

      – Я давно докладывал, что не надежный этот Будищев!

      – Ладно, закончим перекличку, а то, может, еще кого нелегкая унесла.

      Но не успели они продолжить, как перед ротой появились запыхавшиеся Дмитрий с Федором.

      – Разрешите встать в строй, господин фельдфебель?

      – Где вас носило, обормоты?

      – Так это, вы же сами велели Шматову сапоги справить…

      – Что?

      – Ну, да, так и сказали, дескать, хоть из-под земли, но достань, не позорь роту!

      – И как, достали?

      – Так вот, будьте любезны, в лучшем виде!

      Действительно, на ногах испуганного солдата вместо всегдашних опорок красовались новенькие сапоги. Может, и не совсем такие, как утерянные на достопамятном смотре, но все же вполне годные.

      – Это где же ты их раздобыл? – прищурился Фищенко.

      – Как и велено было – под землей! – невозмутимо отрапортовал Будищев. – От того и сразу сигнал о перекличке не расслышали.

      – Отставить веселье, – вмешался Завадский, услышавший смешки в строю, – продолжайте перекличку, а опоздавших накажите своей властью.

      – Так точно, ваше благородие! – вытянулся старый служака. – Будьте покойны, не возрадуются.

      После построения фельдфебель подозвал к себе провинившихся и, не долго думая, отпустил Шматову крепкого леща, от которого тот отлетел в сторону. Затем обернулся к Будищеву и с угрозой в голосе спросил:

      – А теперь говори как на духу, где были?

      – Сапоги искали, – стиснув зубы, ответил Дмитрий, держа руки по швам.

      – Вместе со студентами?

      – Они нас только подвезли немного.

      – Куда подвезли?

      – До соседней деревни. Тамошний сапожник взялся сапоги Шматову стачать недорого.

      – Тьфу! Не могли в Семеновке сговориться?

      Весь вид Будищева выражал искреннее раскаяние, дескать, не догадались. Фельдфебель в ответ только покачал головой, потом показал провинившимся два пальца, показывая, сколько каждый получит внеочередных караулов, и махнул рукой.

      – Ступайте, да смотрите больше не попадайтесь!

      Едва