просто спустимся, и посмотрим, какой там лёд? – предложила Наташа.
Мы скатились по берегу вниз. Было светло от снега и от луны, пронзительно-жёлтой, резко очерченной в морозной дымке.
– Потопаем? Ух ты, как крепко! – мы стали носиться вдоль берега, проверяя льдины на прочность.
– Смотрите, тропинка! – крикнула Лера, – интересно, куда она ведет?
Мы подошли и увидели, что тропка во льду тянется к середине реки и пропадает во тьме.
– Так что же, получается, люди всё-таки туда ходят? – удивилась Наташа.
– Может, они до середины идут, а там – всё?
– А чего тогда утоптано?
Мы стояли у берега. Но очень хотелось хоть немного пройти вперед.
Я не выдержала:
– Может, пройдём чуть-чуть, посмотрим?
И мы пошли. Шаг за шагом. Место это мы хорошо знали: летом тут был наш любимый пляж. Метров десять-пятнадцать от берега шла отмель с камнями, а дальше – обрыв, с глубиной и сильным течением.
Тропинка оказалась широкой, а справа и слева от неё на белом льду выросли сугробы, будто кто-то с лопатой ходил и чистил.
– Как думаете, какой толщины лёд под нами? – спросила я.
Никто не ответил.
Незаметно мы отошли от берега. Я оглянулась, и камней на отмели уже не увидела.
Мы были почти на середине.
Справа от нас в нескольких метрах оказалась огромная полынья. Мы увидели, как вода, переливаясь через лед, застыла прозрачным валом и образовала уродливый, как огромный пузырь, ледяной нарост.
– Может, хватит? – спросила Наташа.
– Да, девчонки, давайте-ка поворачивать, – согласилась Лера.
И всё-таки, Ирке важно было сделать последний шаг. Хоть на пару метров пройти дальше, чем все остальные. И она ещё чуть-чуть прошла к тому берегу.
Ну и подумаешь! Я тоже так могу. И я прошла ещё немного. Она посмотрела на меня и опять шагнула. И я тоже.
Шаг. Зачем нам это глупое состязание?
Еще шаг. Это было похоже на гипноз.
Мы услышали позади рассерженные крики девчонок. Полынья плескалась совсем близко. Действительно, хватит. Кто-то должен остановиться. Ладно, раз Ирка хочет быть первой – пожалуйста, решила я и сказала:
– Всё, поворачиваем, – и услышала, как она произнесла ту же фразу.
Мы обе торопливо отошли от страшной, парящей в ночи полыньи.
– А ведь люди-то ходят, – разряжая обстановку, болтала Ирка на обратном пути.
Девчонки не реагировали. Они злились на нас, потому что переволновались.
– Дуры, – не выдержала Наташка. – А если бы вы провалились?
Путь к берегу оказался короче. Когда мы вернулись на отмель, настроение поднялось. Мы носились, перепрыгивая с камня на камень. Теперь можно было скакать, хоть как стадо слонов. Не страшно, глубина тут не больше метра.
Камни обледенели, и удержаться на них стоило больших усилий. Одно неловкое движение – и я полетела вниз, угодив ногами меж двух камней.
– Крак! – хрустнула льдина.
– Бульк, –