Дебра Уэбб

Не доверяй никому


Скачать книгу

потом повернулся к Мэтьюз. – Кто их нашел? Вы упомянули домработницу?

      – Домработница пришла в восемь, – подтвердила Мэтьюз. – Через несколько минут она почувствовала, что что-то не так, пошла в спальни и обнаружила там тела.

      Помимо того факта, что по крайней мере два человека были мертвы и пропала беременная женщина, само место преступления чем-то смущало Керри. Что-то здесь не так.

      – Как Бен Эбботт мог не услышать отключение сигнализации, если пульт находится в спальне рядом с кроватью? Они с женой должны были услышать писк, если в тот момент лежали вместе в постели.

      – Только если не спали, – возразил Фалько.

      Но Керри не согласилась.

      – Ты бы сам не проснулся?

      – Зависит от того, принимал ли я накануне снотворное или просто переусердствовал с пивом. Возможно, пара-тройка бокалов вина… Мне кажется, такие люди должны предпочитать вино.

      Керри нахмурилась.

      – А мне кажется, что бы они там ни съели и ни выпили накануне вечером, к пяти утра все должно было рассосаться.

      Фалько кивнул.

      – Логично.

      – Кроме того, – развила свою мысль Керри, – жена беременна – она не должна была пить.

      – Это не значит, что она не пила, – возразил Фалько.

      – Логично, – закончила Керри.

      – А зачем так стремиться в эту комнату? – спросил Фалько, снова оглядывая детскую. – Здесь ведь еще не было ребенка, который нуждался в защите.

      Керри взглянула на комнату в свете этого вопроса.

      – Может, она думала, что убийца не станет ее здесь искать?

      Фалько подошел к двери гардеробной. Керри присоединилась к нему, неожиданно сообразив, что именно он хочет увидеть.

      – Тут есть выход на чердак. – Он стал на четвереньки и потянул на себя дверцу. Чердачная жара немедленно наполнила гардеробную. Ее новый напарник поднял голову: – Здесь вполне можно спрятаться.

      – Она прибежала в детскую, чтобы спрятаться там, где, она надеялась, убийца не будет ее искать, – заключила Керри.

      Он кивнул.

      – Что означает – она слышала выстрел, убивший первую жертву внизу.

      Если преступник не пользовался глушителем, лаборатория легко подтвердит это предположение, как только пули извлекут из тел.

      – Пошли поговорим с домработницей.

      Когда они вышли из гардеробной, Мэтьюз сказала:

      – Она внизу, на кухне.

      Керри кивнула. Возможно, она сможет пролить свет на то, кому понадобилось убивать этих людей.

      Или на то, кто мог хотеть забрать себе что-нибудь, принадлежащее им.

      Внизу уже появились криминалисты. Керри разрешила следователям начинать. Следом подтянулся судмедэксперт с ассистентом. Фалько пошел с ними, а Керри направилась в кухню вместе с Мэтьюз, чтобы допросить домработницу.

      Офицер Мэтьюз представила их друг другу. Керри взяла стул и села за стол напротив женщины, которую звали Илана Дженкинс. По словам Мэтьюз, ей было шестьдесят семь лет, и почти всю свою взрослую