Татьяна Коростышевская

Храните вашу безмятежность


Скачать книгу

карнавала стало официальным.

      – Серениссима, – прошелестело у уха.

      Высокий синьор в маске Вольто обнял мои плечи, защищая от толчеи.

      – Ваше сиятельство, – обрадовалась я, – вы уже здоровы!

      – Не совсем. – Князь отодвинул маску и показал мне безобразный ожог на подбородке. – Святая вода действует на нас почище кислоты.

      – Какой кошмар!

      – Вам противно мое уродство?

      – Нет, что вы. Погодите, Лукрецио, вы, кажется, кокетничаете? Желаете комплиментов?

      – К сожалению, серениссима, мои желания невозможно исполнить.

      Маска вернулась на место, а князь шагнул в сторону, увлекая меня подальше от подруг.

      – Вы готовы к представлению, Филомена?

      – К танцам?

      Он сокрушенно вздохнул, заставив меня хихикнуть.

      – Ах. Лукрецио, я знаю, что эти две недели вы охраняли меня, изображая томную страсть. Я благодарна. Поэтому отвечу без обиняков: я готова ко всему.

      – Вас собираются похитить, чтоб доставить в спальню к юному да Риальто.

      – Вы этому воспрепятствуете.

      – Да. Я просто хотел предупредить, чтоб вы не испугались появления Ночных господ.

      Толпа возбужденно зашумела, на возвышение в глубине двора вышли музыканты, стража командора стала оттеснять гостей в сторону, расчищая пространство у лестницы.

      – Ваш выход, серениссима, – сказал экселленсе, снимая руку с моего плеча. – Ваш Посейдон сейчас появится.

      – До встречи.

      Расталкивая локтями гостей, я пробралась к подругам. Карла как раз любезно сообщала стражнику, напирающему на нее, куда и как она засунет ему его алебарду.

      – Наконец-то! – Маура подтолкнула меня вперед. – Немедленно пропустите дону догарессу.

      Первые аккорды прозвучали, когда его серенити сошел с первой ступеньки. Синьорина Раффаэле замешкалась, попыталась оттолкнуть Кракена. Дальше я не смотрела, Панеттоне дернула меня за руку, увлекая в хоровод.

      Зрители аплодировали, мы с Маурой, касаясь плечами, сделали круг друг напротив друга, я сменила партнершу. Карла приподняла меня за талию, заставив на мгновение зависнуть. Этот танец я помнила, мы репетировали его в школе, теперь для экзамена придется разучивать другой. Шаг, другой, поворот, шаг, прыжок. Замечательно. Мы сохраняем синхронность движений. Поклон, плие, поворот.

      Талию обвили мужские руки.

      – Первый танец супругу, дона Филомена.

      – Посейдону нужно уделять внимание всем своим женам, – проворковала я, меняя партнера.

      Плюшевые щупальца Кракена щекотали под мышкой. Смена.

      – Неплохо пляшешь, – похвалил Филомен, наступая мне на ногу.

      – Ты получил записку от некоей синьорины?

      – Да, я туда не пойду.

      – Маркизета Сальваторе будет безутешна.

      – Что?

      Смена партнеров. Какой-то пузатый Арлекин.

      – Вы так прекрасны, дона догаресса.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст