Элизабет Лим

Шесть алых журавлей


Скачать книгу

отрицая, а я развернулась, чтобы уйти.

      – Найди себе другого дурака для споров. Я на это не поведусь.

      – А что насчет твоей магии? Это редкий дар, тем более для Кияты. Тебе бы научиться им пользоваться…

      – Чтобы меня изгнали в Святые горы? – огрызнулась я, поворачиваясь к нему лицом. – Демоны меня побери, да лучше… уж лучше шить весь день! И больше не преследуй меня.

      – Это пустые слова, – возразил Сэрю. – Если бы ты в самом деле собиралась на фестиваль, то уже давно сбежала бы к братьям. Ты хочешь учиться, – он помедлил. – Я покажу, как воскресить твою подругу Кики. Хочешь?

      Вся моя защита рухнула. Я действительно хотела вернуть Кики и узнать больше о магии. В конце концов если она так долго отсутствовала в Кияте, то должна быть какая-то причина, по которой я родилась с этим даром… ведь так?

      «Боги забрали всю магию, потому что она опасна, – напомнила я себе. – Но демоны уже заперты в горах, а я всего лишь хочу узнать, как вернуть Кики. Какой от этого вред?»

      Перед глазами промелькнуло мое будущее: я заперта в замке Бусианов, замужем за безликим лордом, заключенная в комнате, где буду шить до конца своих дней.

      Если уж выбирать между этим и демонами, то лучше второе.

      «Кроме того, как часто выпадает шанс поучиться волшебству у дракона?» Я знала, что, если не воспользуюсь им, то буду вечно об этом жалеть.

      Сэрю по-прежнему ждал ответа, но не успела я и рта раскрыть, как в небо взмыли воздушные змеи. Я пропустила церемонию!

      – Тамбуские демоны! – выругалась я. – Ох и разозлятся на меня братья… А отец…

      – С этим уже все равно ничего не поделаешь, – расссудил дракон. – Так что наслаждайся видами.

      Заманчиво, конечно, но я помотала головой.

      – У меня и так проблем по уши.

      Я начала уходить, но потом замешкалась.

      – Один урок. На этом все.

      Дракон улыбнулся шире, показывая острые зубы. Выглядели они не так свирепо, как, допустим, у волка, но зато напомнили, что передо мной вовсе не человек, как бы он ни походил на мальчика.

      – Прежде чем ты уйдешь, вот тебе первый урок… – Сэрю взял деревянный горшочек и покрутил его на пальце. – Ты знала, что у орехового дерева есть магические свойства?

      Я призналась, что нет.

      – Это один из крошечных следов, что оставили твои боги, – самодовольно объяснил он. – Положи внутрь что-то зачарованное, и орех скроет предмет от любопытных глаз. Он даже может хранить в себе магию.

      – И какой в этом прок? Этот горшочек не крупнее моей головы.

      – Когда дело касается магии, размер не имеет значения, – он подмигнул.

      В качестве демонстрации из горшочка вылетела стая птиц, полностью сотворенных из воды, и устремилась к озеру. Достигнув высшей точки, они рассыпались брызгами и испарились в клубах тумана.

      – Пригодится, чтобы скрыть будущее полчище бумажных журавликов.

      Я собралась ответить, что не будет никаких полчищ, но Сэрю продолжил:

      – Когда будешь готова, сложи