ногой впереди.
Если твой противник находится в coda lunga stretta с правой ногой впереди, ты действуешь в той же самой гвардии, и здесь ты шагаешь левой ногой поперек в направлении его правой стороны, ударяя его mandritto в руку с мечом, который придет в cinghiara porta stretta di ferro, и правая нога должна следовать позади за левой; и если противник наносит тебе какой-нибудь удар, чтобы ранить в верхнюю часть, ты шагаешь правой ногой в направлении его правой стороны, и при этом прохождении ты делаешь полуоборот рукой, защищаясь от удара противника сверху с dritto filo своего меча на манер гвардии di testa, и затем ты наносишь ему позади его меча укол в грудь, и правая нога неизменно последует за левой, и при нанесении этого укола необходимо, чтобы ударил мечом в направлении левой стороны противника, и тогда ты сможешь со всей силы нанести ему укол в грудь.
Ты действуешь в coda lunga stretta с правой ногой впереди против твоего противника, и он наносит тебе mandritto, или fendente, или, если хочешь, stocata, или imbrocata в лицо. Ты шагаешь на четыре пальца или на ладонь правой ногой в направлении его левой стороны, и при этом прохождении ты делаешь полуоборот рукой, защищаясь с твоего dritto filo (меча) от его удара, и позади его меча ты наносишь укол в грудь, или в лицо, и для этого удара необходимо действовать с мечом так, чтобы нанести противнику укол в лицо, или в грудь, и твоя левая нога должна следовать позади за правой; и для этого удара необходимо, чтобы ты хорошо развернул корпус, т.е., чтобы твое правое плечо смотрело прямо на противника, и меч должен находится на манер гвардии di intrare, и потом ты оттягиваешь правую ногу назад, действуя в coda lunga stretta с левой ногой впереди.
Если твой противник находится в coda lunga stretta с правой ногой впереди, или в porta stretta di ferro, ты действуешь в coda lunga stretta, но с левой ногой впереди, здесь ты делаешь вид, что наносишь ему укол в бок с его правой стороны, и как только он сделает некоторое движение, ты затем твоим мечом снизу его меч, шагая в это время правой ногой большим шагом в направлении его левой стороны, ты ударяешь dritto filo меча в его [меч], отбивая его к земле, или, по крайней мере, толкая его немного в направлении правой стороны противника так, что ты колешь его острием меча в бок, делая так, что твоя правая нога неизменно следует позади за правой, и здесь меч должен находится на манер гвардии di intrare; и этот удар необходимо выполнить так: ты сильно надавливаешь твоим мечом на меч противника, что будет очень хорошо; и ты разворачиваешь твой корпус так, как только будет возможно, потому что тогда ты будешь иметь более благородный вид.
Если твой противник находится в coda lunga stretta с правой ногой впереди, ты действуешь против него в coda lunga stretta, но с левой ногой впереди, и здесь ты шагаешь правой ногой большим шагом в направлении его левой стороны, нанося mezzo roverso в руку с мечом, который придет в coda lunga stretta, и твоя левая нога должна следовать позади за правой, и здесь ты делаешь вид, что наносишь противнику укол в грудь, и показываешь ему, что делаешь полуоборот рукой с его левой стороны; и как только он сделает некоторое движение, чтобы защититься от названного