pues estamos hablando pues que si fueran cinco millones/ <énfasis> bueno /énfasis> dice pues todavía / yo lo que haría primero sería abrir uno o dos negocios definitivamente // porque<alargamiento/> la mentalidad pobre de la gente es / cuando agarran mucho dinero // y van y se lo friegan en puras tonterías / no lo guardan / no lo invierten / no lo trabajan/ no le hacen nada // este<alargamiento/> una<alargamiento/> una tía de mi novia por ejemplo / recibió un finiquito // por quien sabe cuántos años de haber estado trabajado / creo que en El Globo
E: ¡oh!
I: le dieron creo que como cincuenta mil pesos // <ruido = «chasquido de boca»/> ella ya tiene una casa que compró con el <siglas = [infonabít]> Infonavit </siglas> no me acuerdo con qué / y la casa allí está / no le ha hecho nada / con el finiquito le dijeron <cita> ponle protección / ponle piso / réntala </cita> no / nadie sabe qué hizo con ese dinero
E: ¡guau!
I: pero desapareció <silencio/> entonces fue lo que digo pues es la mentalidad pobre de la gente // creo que la pobreza está en la cabeza
E: <tiempo = «48:12»/> ¿entonces tú lo invertirías?
I: sí / sería lo primero que haría definitivamente
E: ¿y utilizarías algo para / tu diversión<alargamiento/> para recreación<alargamiento/>?
I: pues si es una cantidad suficientemente fuerte sí / pero ah / yo creo que lo primero que haría en cuanto a recreación / sería agarrar cuarenta mil pesos y largarme a Cancún una semana
E: ¡ah por cierto! / ¿viajas / seguido?
I: no / casi no
E: ¿no?
I: no / salgo yo que creo sí acaso una vez al mes y aquí cerquita / pues o sea nada
E: ¿cómo adónde? / ¿cómo a dónde te vas?
I: pues la última vez que salí fue hace dos meses // a Manzanillo // entonces pues aquí cerquita siendo / este<alargamiento/> Jalisco todavía / tres cuatro horas de camino no me acuerdo cuántas fueron / entonces nos quedamos ahí en<alargamiento/> de veras ¿cómo se llama? <silencio/> mmm no recuer <palabra_cortada/> no recuerdo cómo se llama / ¡ay Dios!/ ¡Melaque!
E: Melaque
I: Melaque / de ahí nos pasamos a Manzanillo al día siguiente
E: ¿y has tenido algún viaje / eh que te haya cambiado?
I: sí <risas = «I»/>
E: ¿sí?
I: sí una vez que fui a<alargamiento/> a Mérida con mis tíos
E: uhum
I: tengo unos tíos que son<alargamiento/> ¿qué?/ ¡ay Dios! // se se me olvida qué religión son diario se me olvida // marianistas
E: marianistas
I: ¡ay no me acuerdo no me acuerdo cómo se llama su religión!
E: pero ¿qué trata?
I: son son cristianos / son cristianos no son católicos / son cristianos
E: uhum
I: son de la secta cristiana que no creen en la Virgen María<alargamiento/> ni en los santos / muchas cosas así pues / y este<alargamiento/> y una vez nada más por irnos a pasear nos fuimos un primo y yo con ellos / un primo que vive aquí // nos fuimos para allá con ellos nos quedamos / como no me acuerdo si fueron como / cuatro seis meses algo así / nos quedamos un buen rato / nos quedamos co <palabra_cortada/> allá con ellos // pero tanto mis tíos como sus hijos y como<alargamiento/> sus conocidos y sus círculos sociales y todos son<alargamiento/> son este<alargamiento/> <ruido = «chasquido de boca»/> muy muy muy mojigatos / muy muy mucho muy mojigatos / y parte son / este<alargamiento/> muy<alargamiento/> <silencio/> eh les iba a decir extremistas / pero no es cierto extremistas es otra cosa // son este ¿cómo cómo se dice? //
E: mmm
I: <tiempo = «50:42»/> ay / son muy fanáticos / demasiados fanáticos / sí o sea // todo tiene que<alargamiento/> hacerse como Dios dice / todo tiene que verse como Dios dice / todo es por Dios / todo Dios / todo Dios / todo o sea duro y dale día y noche día y noche // este y de ahí sí te puedo contar una anécdota graciosa <risas = «E»/> eh esa vez que fuimos/ ¡ellos intentaron convertirnos!
E: ¡oh no!
I: y yo y mi primo / los dos bien ateos // y este<alargamiento/> <ruido = «chasquido de boca»/> nos llevaron a u <vacilación/> una obra de su iglesia / en la que participó mi primo / y mis tíos así como bien orgullosos y nosotros así como de <cita> ahá / okey pos ni modo vamos ¿no? </cita> // ya nos tuvieron dos horas ahí // no te miento / la obra / era <silencio/> cada acto / así como una familia / una persona / una pareja / unos amigos / algo
E: uhum
I: que iban platicando acerca de Dios / así casi casi así como de <cita> no<alargamiento/> es que yo fui a la iglesia a confesarme en la semana </cita> cosas así y la otra parte / las otras personas el mismo acto era así como de <cita> no es que yo no fui a la iglesia / es que yo no tengo necesidad de ir </cita> cosas así y se mataban // ahá en el mismo acto y todos se mataban y unos iban al infierno porque no fueron a la iglesia o porque no cualquier cosa y l <vacilación/> los otros iban al cielo porque sí
E: <tiempo = «52:11»/> oh
I: y fue una / una<alargamiento/> un desperdicio de dos horas de mi vida / te lo juro // y de mi de mi primo también // entonces al final de la obra
E: uhum
I: sale el pastor que le dicen ellos // y empieza <cita> todos los que quieran recibir a Jesús en sus corazones / pasen al frente </cita> y ahí van todos los borregos para el frente/ <risas = «E»/> y mi primo y yo sentados así nomás / con la méndiga mano en la boca así como de <cita> bueno </cita> / <risas = «E»/> te lo juro / pararon todo lo que iban a hacer porque estábamos todavía sentados nosotros
E: oh
I: entonces / primer <extranjero> round </extranjero> va mi tío J se llama / va mi tío <cita> ¡muchachos qué están haciendo!/ párense y vayan al frente a recibir a Dios </cita> y nosotros <cita> no<alargamiento/> no<alargamiento/> a <vacilación/> aquí estamos bien de veras / aquí está todo chido </cita> pues ya va y quién sabe qué tanto le dicen al pastor y / este<alargamiento/> <ruido = «chasquido de boca»/> va mi tía F / segundo <extranjero> round </extranjero> <cita> muchachos ¿qué no quieren recibir a Cristo? / ¡párense allá al frente! </cita> y nosotros <cita> ¡no tía! así estamos bien de veras / aquí estamos a gusto </cita> y // va / quién sabe qué le dicen al pastor y de eso el pastor <cita> bueno / las personas este que que no quieran venir acá al frente a recibir a<alargamiento/> Jesús a sus corazones / se pueden parar ahí en sus lugares </cita> y nosotros así pues <cita> somos los únicos que estamos aquí sentados pendejo </cita> // bueno / lógicamente no nos paramos // tercer <extranjero> round </extranjero> va mi primo el más grande el que salió en la mugrosa obra y este<alargamiento/> <cita> ¡muchachos párense para que reciban a Cristo en su corazón! </cita> y nosotros <cita> no / no / así estamos bien </cita> todavía bien enfadados nosotros // se va y se ponen a hablar quién sabe qué otra vez / cuarto <extranjero> round </extranjero> va mi prima
E: <tiempo = «54:06»/> ¡ay no!
I: <cita> ¡muchachos qué no se van a parar! / ¡párense para que reciban a Cristo en su corazón muchachos! </cita> ya enojada / mi tía enoj <palabra_cortada/> / mi tía llorando / mi tío enojado / mi primo indignado y mi prima también enojada // <ruido = «chasquido de boca»/> pues total que al último