Ник Картер

Преступление французского кафе (сборник)


Скачать книгу

меры?

      – Не стал прятаться. Я специально устроил так, чтобы Мацусими сразу стало известно о моем появлении, так как не сомневался, что он сделает первый шаг сразу же, не дожидаясь, пока это сделаю я. Я знал, что он для начала приставит ко мне дюжину соглядатаев, и решил, что правильнее всего будет поймать одного из них и заставить рассказать все, что ему известно. Вот я и разработал соответствующий план.

      – А что, если они проследят и узнают, куда вы повезли их человека?

      – В таком случае это закончится тем, что у меня появится не один, а больше задержанных. Мой дорогой сенатор, я приготовил для Мацусими превосходную ловушку, и я не удивлюсь, если мне удастся изловить и самого барона, а не только тех, кто у него на побегушках.

      – Вот так так! Хорошо бы.

      – Сенатор, вы иногда пользуетесь языком, совершенно не допустимым для сенатора Соединенных Штатов.

      – Да, черт возьми! Я ведь родом с Запада, Картер, и не строю из себя большую шишку вне Сената.

      – Поэтому вы мне так нравитесь.

      – Да что вы! Но у меня вопрос.

      – Да?

      – Вы, разумеется, знаете, куда ваши люди повезли пленника?

      – Конечно.

      – И вы сейчас туда направляетесь?

      – Я только что вам об этом говорил.

      – Надеюсь, вы не забыли, что обещали взять меня с собой.

      – Не забыл.

      – А если за нами проследят?

      – Скорее всего, так и будет. Я надеюсь на это.

      – Похоже, будет весело.

      – Да уж.

      – Как думаете, они сегодня попытаются вас убить?

      – Они могут попытаться это сделать в любую минуту. Я не удивлюсь, если сейчас в окно влетит пуля.

      Сенатор немного отодвинулся, и сыщик рассмеялся.

      – Вы думаете, они такие плохие стрелки, что не попадут в вас, когда вы сидите вот так, у всех на виду?

      – Нет, я думаю не об этом.

      – А о чем?

      – Что я должен рискнуть. Я всегда рискую, сенатор. В моем деле без этого никуда. Я не имел в виду, что они осмелятся стрелять в нас через окно средь бела дня, но они на это способны. Скорее всего, этого не случится, но я хочу, чтобы кое-кому показалось, что я боюсь этого. К тому же я верю в удачу.

      – Полагаю, она вас не подводила?

      – Ни разу.

      – Вы давно в городе, Картер?

      – Я приехал примерно в шесть вечера.

      – И за это время помимо всего прочего успели все это подготовить?

      – Это было нетрудно. Вы же знаете, я люблю и знаю Вашингтон. Мне нужно было только дать указания своим помощникам. Я сделал это еще в Нью-Йорке, после чего занялся своими делами. Они приехали сюда на другом поезде.

      – Я надеюсь, вы не станете использовать меня, как тогда?

      – Нет, сенатор, сейчас это не понадобится. Я буду действовать совершенно иными методами.

      – Когда вы собираетесь встретиться с пойманным шпионом?

      – Посижу здесь еще минут пять. Я хочу дать время подготовиться остальным помощникам Мацусими.

      – К убийству? – мрачно уточнил сенатор.

      – К попытке убийства… Если они осмелятся пойти на это. Но