Александра Торн

Холодный огонь


Скачать книгу

никому после заката. Даже если вам будет казаться… м-м-м… что вас зовут, что с улицы слышен звон или чей-то голос, даже если вам захочется выйти.

      – Боже мой, – тихо проговорила миссис ван Аллен. – Это не человек.

      Комиссар подобрался. Она не спрашивала. Значит, знала.

      – Почему вы так уверены?

      Женщина как будто не услышала. Она смотрела сквозь собеседника, глубоко задумавшись, а потом вдруг накрыла руку комиссара своей. Бреннон вздрогнул так, что чуть не окатил себя чаем. Более неприличного жеста от такой уважаемой дамы и представить трудно.

      – Миссис!

      – Простите, – очнулась вдова, вспыхнула румянцем и убрала руку. – Вы так это описываете, словно уверены, что нам угрожает не человек. Кроме того, в вашем департаменте появился этот консультант по странностям.

      «Вот трепло!» – подумал Натан совокупно обо всех полицейских. Шум в голове утих, и комиссар почувствовал, что память несколько прояснилась. По крайней мере, теперь он был уверен, что шел к дому Лонгсдейла. Если еще немного поднатужится, то, глядишь, даже вспомнит – зачем.

      – Это пока еще не установлено, – заметил Бреннон, но по лицу женщины понял, что отговорка вышла неубедительной.

      – Возьмете с собой медового напитка? В нем ни капли спирта, его можно при исполнении.

      – Пожалуй… Скажите, у вас есть друзья за городом?

      Миссис ван Аллен покачала головой:

      – Нет. Думаете, это повторится?

      Бреннон поднял бровь.

      – Их привозили в департамент каждые три-четыре дня. А сегодня уже пятый после того, как…

      «Хорошо, что дураков больше, чем умных», – подумал комиссар. Не все способны подсчитать дни, как миссис ван Аллен. Но пока не все и знают, что эти дни нужно считать. А вот что будет, когда трупов станет слишком много…

      – Вы позволите мне предупредить друзей? Обещаю, что никакой паники…

      – Да.

      Вдова улыбнулась, но улыбка тут же угасла.

      – Вы уверены, что этот человек, которого ваши люди называют консультантом, сможет нам чем-нибудь помочь?

      – По крайней мере, он скажет, как эту тварь прикончить.

      Миссис ван Аллен, чуть нахмурившись, задержала взгляд на полицейском департаменте и поднялась.

      – Я принесу вам напиток.

      Бреннон проследил за ее взглядом. Консультант и его пес стояли у крыльца и пристально смотрели на пекарню.

      – Садитесь, Бреннон, – буркнул Бройд, – подвезу.

      Покатиться в одном экипаже с начальством было большой честью, но Натан понимал, что шеф просто не хочет обрести вместо комиссара ледовую скульптуру. Бреннон забрался внутрь, и кучер тронулся с места.

      – Еще немного – и они откажутся выходить на улицы, – негромко сказал Натан. – Сегодня детективы спрашивали об амулетах против нечисти.

      – И что сказал консультант?

      – Сказал, что это не нечисть.

      – А что ж тогда? – удивился Бройд.

      – Нежить.

      Шеф полиции поразмыслил.

      – А есть разница?

      – Для нас принципиальной