Джон Вердон

Зажмурься покрепче


Скачать книгу

дом, но тоже старых. К одному из столбиков была приколочена фанерная табличка с рукописным объявлением о разделке туш, выполненным кроваво-красными буквами с неприятными подтеками.

      Из дома раздался истошный лай как минимум двух крупных собак. Гурни остановился в надежде, что их волнение заставит хозяина выйти из дома.

      Но вместо этого кто-то вышел из-за компостной кучи. Это был костлявый человек с обветренным лицом, бритый налысо и держащий в руке острый инструмент, напоминающий ледоруб.

      – Вы чего здесь забыли? – спросил он, хихикая, словно в вопросе содержалась остроумная шутка.

      – Я ничего не забыл, – отозвался Гурни.

      – Тогда, стало быть, заблудились?

      Было непонятно, что за игру затеял костлявый, но она ему определенно нравилась. Гурни решил сбить его с толку и сыграть по другим правилам.

      – Я вот знаю несколько владельцев собак, – сказал он. – Говорят, если собака правильная, на ней можно круто заработать. А если неправильная, то беда.

      – Заткнись, чтоб тебя разнесло!

      Гурни не сразу понял, что реплика обращена в сторону дома. Лай резко прекратился.

      Ситуация имела все шансы выйти из-под контроля. Гурни понимал, что пока еще можно развернуться и уйти без последствий, но его охватило нездоровое желание вступить в спарринг с нездоровым собеседником. Он осмотрел землю у себя под ногами и нашел небольшой овальный камешек размером с яйцо снегиря. Потерев его между ладоней, словно разогревая, он затем подбросил его в воздух, как монетку, и поймал правой рукой, после чего зажал в кулаке.

      – Вы чего это затеяли? – спросил костлявый, делая шаг в его направлении.

      – Тс-с-с, – тихо произнес Гурни. Он медленно, палец за пальцем, разжал кулак, внимательно изучил камешек, затем улыбнулся и выбросил его через левое плечо.

      – Че это за…

      – Прости, Кальвин, это невежливо с моей стороны, просто я привык таким образом принимать решения. Очень, знаешь, ресурсоемкий процесс.

      Глаза тощего расширились от удивления.

      – Откуда ты знаешь мое имя?

      – Да тебя же все знают, Кальвин. Или к тебе лучше обращаться Мистер Зло?

      – Че?!..

      – А, значит, все-таки Кальвин. Ну ладно. Так проще, да.

      – Ты ваще кто такой? Че те надо?

      – Мне надо понять, где найти Гектора Флореса.

      – Гек… Че?

      – Ну ищу я его, Кальвин. И обязательно найду. Думал, вдруг ты поможешь.

      – Да откуда ты ваще… кто ты ваще… ты че, коп какой-нить?

      Гурни промолчал, стараясь смотреть на собеседника невыразительным взглядом убийцы. Этот взгляд несколько осадил Харлена, чьи глаза стали еще шире.

      – Тебе нужен Флорес? Этот вонючий латинос?

      – Поможешь мне, Кальвин?

      – Не знаю. А как?

      – Да просто расскажи все, что знаешь про нашего общего друга, – последние три слова Гурни произнес с такой ядовитой иронией, что на долю секунды ему показалось,