Ан. В. Шамани

Сэндвич из Юбари, или Паноптикум трех времен. Книга первая


Скачать книгу

и решили на пару выносить мне мозг.

      Так и не поставив себе окончательный диагноз, я решил, что всему виной каждодневная работа по шестнадцать часов, но ничего, бывает, вот отдохну пару недель, и всё нормализуется, а по приезде домой сразу же пойду к профессору Либерману, известному светиле-мозгоправу. Доктор меня давно зазывал к себе: «Вы, голубчик, зря не слушаетесь старого профессора. Мы живем во времена больших эмоциональных и психологических нагрузок, а я вас для начала полностью обследую, плюс томографию сделаем, голову посмотрим, позвоночник, если что найдем, то подлечим и подремонтируем».

      В этот момент из-за поворота появился мобиль с Джеком за рулем, а из бунгало вышли три моих товарища, по веселым глазам которых было видно, что они приняли аперитива для усиления аппетита. Подъехав, шимпанзе осклабился неповторимой улыбкой и жестом указал занять места.

      Мы немедля воспользовались приглашением позитивного водителя, а Вэл продекламировал:

      – И повез шимпанзе четырех друзей по дороге из деревянного кирпича навстречу приключениям, судьбе и, конечно, большой, всепобеждающей любви. Гони, морда обезьянья, гони!

      С радостью повинуясь, Джек нажал на педаль, и машина резко рванула с места, при этом в нём проснулось шимпанзинское нутро, и он, плюнув на свои обязанности, бросил руль, затем поднял лапы-руки над головой и начал хлопать в ладоши. Мобиль тут же вильнул резко в сторону, при этом все разом заорали, ругая не по-детски водителя-раздолбая. Джек оглянулся и издал радостный гортанный крик, затем издевательски на бис повторил свое шалопайство еще пару раз и, наконец, взял в руки баранку.

      Спустя пару минут он остановил авто у левого крыла замка, где нас ожидал Санчо. Член совета директоров услужливо открыл неприметную дверь в стене зеркальной крепости и пригласил следовать вперед. Поднявшись по винтовой лестнице на второй этаж и пройдя по узкому тёмному коридору, мы оказались в просторной костюмерной. Нас там встретила приветливая пышнотелая девушка с румяными щечками и русой косой.

      – А это наша хозяюшка Анастасия, – представил Санчо, – на ней всё хозяйство держится. Подчиненным спуску она не дает, все ее уважают и слушаются. Ну-ка, красавица, приодень наших кавалеров и сделай их них настоящих дворян.

      – Ребята, зовите меня Настя, а этого болтуна не слушайте. Вы присядьте на диван, мальчики.

      Костюмерша наметанным глазом определила наши размеры и вышла из комнаты.

      – Санчо, – спросил я, вспомнив Джека, – скажи, откуда у вас столько нереально умных шимпанзе?

      – Да, наши обезьяны очень продвинутые, но удивляться тут нечему, так как им с головой такой тюнинг провели, что они поумней многих из здешнего персонала будут.

      – Какой тюнинг? – удивился Дэвид. – Какой, вообще, с обезьяной можно тюнинг проводить?

      – Как какой? – удивился Санчо. – А… профессор Кауфман… – покраснев, он осекся, – а-а