Юлия Здорикова

Лингвокультурная ситуация в современной России. Речевая культура студенчества


Скачать книгу

функционирования языка, характеризующие сложившуюся в России лингвокультурную ситуацию (работы В. Г. Костомарова, Ю. Н. Караулова, Л. П. Кры-сина и др.). Большое внимание в современных исследованиях уделяется изучению профессиональных жаргонов и влиянию криминального сленга на современный язык. Исследуется языковая игра как аспект современной речевой практики. Многие лингвисты выбирают язык печатных СМИ как удобный объект изучения актуального состояния русского языка. Исследуется также язык рекламы – относительно нового явления для русской речевой практики. Активное развитие получает исследование языка интернет-общения, современного интернет-дискурса (сегодня уже формируется интернет-лингвистика как научное направление, изучающее этот сегмент речевой коммуникации).

      Однако в меньшей степени анализируются особенности социолингвистического, историко-культурного, этнолингвистического, лингвокультурного характера – уже упоминавшиеся экстралингвистические составляющие ЛКС, активно влияющие на язык и формирующие речевую практику. Состояние речевой культуры в различных слоях общества и в наиболее актуальных сферах общения имеет глубокую связь с особенностями русского языкового сознания, с влиянием культурной среды региона, с факторами лингвокультурологической интерференции и т. д.

      Кроме уже отмеченного, в социолингвистических исследованиях по проблематике речевой культуры в российском обществе подчеркивается, что решающее влияние на всех остальных носителей русского языка оказывают наиболее активные социальные категории лиц, говорящих по-русски, например, такие, как молодежь. Именно они, по мнению В. В. Химика [Химик 2004], предопределяют состояние большей части всего коммуникативно-речевого пространства России, формируют лингвокультурную среду общества и конкретного региона на определенном этапе их развития.

      Образование молодежных субкультур ведет к выработке ими своего собственного языка на основе их родного. Этот особый, молодежный язык, молодежный сленг нацелен в первую очередь на то, чтобы «свои» стали ближе, а «чужие» – дальше. Постоянное обновление лексических средств, быстрая их изменяемость – характерная черта молодежного жаргона. Природа скоротечности жизни молодежного сленга – небогатая семиосфера тинейджеров пульсирует в ритме смены поколений юности, каждое из которых самоутверждается через словотворчество [Буданов 2002: 37]. Нельзя не заметить, что приоритетная роль в работах ученых, исследующих речь молодежи, отдается изучению жаргона именно как «словотворчества».

      Язык молодежи (в том числе студенчества) в том или ином аспекте освещался в работах К. С. Горбачевича, Л. И. Скворцова, О. П. Ермаковой, Т. Г. Никитиной, В. В. Химика, последний справедливо замечает, что именно поворот лингвистики последних десятилетий к личностным аспектам изучения языка (антропоцентризм), к культурным и прагматическим факторам определил интерес ученых