Чингисхан

Сокровенное сказание монголов. Великая Яса


Скачать книгу

Дайр, Мугэ, Бужир, Мунгур, Долодай, Бугэн, Худус, Марал, Жибгэ, Юрухан, Хуху, Жэбэ, Удудай, Бала чэрби, Хэтэ, Субэгэдэй, Мунх, Халжа, Хурчахус, Гэуги, Бадай, Хишилиг, Хэтэй, Чагурхай, Онгиран, Тогон тумур, Мэгэту, Хадан, Мороха, Дори-Буха, Идугадай, Ширахуй, Даун, Тамачи, Хагуран, Алчи, Тобсаха, Тунхойдай, Тобуха, Ажинай, Туйдэгэр, Сэчур, Жэдэр, Олар хургэн[251], Хингияадай, Буха хургэн, Хорил, Ашиг хургэн, Хадай хургэн, Чигу хургэн, Алчи хургэн – тысяцкий над тремя тысячами хонгирадцев, Буту хургэн – тысяцкий над двумя тысячами ихэрэсцев, онгудский Алахуши дигитхури – тысяцкий над пятью тысячами онгудов, не считая притом тысяцких над лесными народами[252]. Всего по благоволению Чингисхана девяносто пять нукеров его были возвышены в тысяцкие ноёны[253].

      Были среди них и хургэны – зятья владыки. Назначив тысяцких ноёнов, Чингисхан также повелел: «Любезных нукеров, главную мою опору, пожаловать особо я хочу[254]. Пусть явятся ко мне Борчу и Мухали и прочие ноёны!»

      Шигихутугу, который был в то время в ханской юрте, было велено их привести. И сказал тогда Шигихутуг:

      «Разве Мухали и Борчу

      Больше всех тебе помогали?

      Я усерден был меньше их?

      Не входил я в твои печали?

      Я не с самых ли малых лет

      Был ближайшей твоей охраной?

      Наконец бородой оброс

      И – служу тебе неустанно.

      Я – всю жизнь при тебе

      И всечасно

      Был заботой твоей обласкан.

      С малолетства я стражем был

      На твоем золотом пороге,

      До серьезных годов дожил,

      Рот усами уже прикрыл.

      Твой хранитель, верный и строгий,

      Жизнь мою тебе отдаю,

      Век усердствую, не устаю.

      Был тебе я как сын родной —

      Так уж ты меня воспитал,

      Спать укладывал вместе с собой,

      Одеялом своим накрывал.

      При тебе я, как младший брат,

      Год за годом жил и взрастал,

      И как брату ты был мне рад,

      Одеялом своим накрывал…

      Так что пожалуешь ты мне, мой хан?»

      И молвил Чингисхан в ответ Шигихутугу:

      «Из братьев младших ты – шестой.

      И наравне с другими братьями свою получишь долю.

      И, памятуя о твоих заслугах,

      Да будут прощены тебе твои любые девять прегрешений!

      Когда в державе милостию Неба Вечного

      Порядок водворять мы станем,

      Будь веждами моими, окрест взирающими ясным днем,

      И слухом, внемлющим во тьме ночной!

      Тебе вверяю поделить меж нашей матушкою,

      братьями и их сынами

      Всех наших подданных из юрт войлочностенных,

      Державы нашей граждан, за плоскими дверьми живущих,

      Кои отныне и навечно будут лишь им принадлежать.

      Никто не смеет впредь тобою сказанному прекословить.

      Да будешь ты судьей верховным в государстве нашем,

      Карающим за ложь

      И взыскивающим за воровство,

      Подсудных всех судящим

      И