Чингисхан

Сокровенное сказание монголов. Великая Яса


Скачать книгу

победы старался,

      Тяжесть жаркого боя

      Взял отважно на плечи,

      Как батыр он сражался.

      И поэтому Чингисхан милостиво даровал Журчидэю ханшу Ибаха бэхи. При этом Чингисхан сказал ей:

      «Отдаю тебя не потому,

      Что нрав твой мне не по нраву,

      И вовсе не потому,

      Что краса твоя мне не во славу.

      Я дарую тебя тому,

      Кто был предан, себя не жалея;

      Послужи, моя хатан, ему,

      Верноподданному Журчидэю…

      Отдаю тебя, хатан мою,—

      Журчидэю за то воздаю,

      Что в сраженьях, отважный смельчак,

      Был щитом он,

      Был ближе мне сына.

      Мой распавшийся было улус

      Он собрал воедино.

      На себя взял опасностей груз,

      Стал кольчугой, надежной и длинной.

      Мой распавшийся было улус

      Он собрал воедино.

      За досточтимые ему заслуги воздавая, тебя я Журчидэю отдаю. Да будет вечно чтим и у моих потомков, наследников престола моего, закон священный воздаянья по заслугам! Да будут вечно незабвенны честь и имя любезной Ибаха бэхи! Никто не смеет повеление мое сие нарушить!»

      И молвил еще Чингисхан, обращаясь к Ибаха бэхи: «Жаха гамбу, отец твой, дал тебе в приданое две сотни подданных и двух кравчих – Ашиг тумура и Алчига. Сегодня уходя к уругудам, оставь на память о себе Ашиг тумура и сотню подданных своих».

      И, получив в дар от Ибаха бэхи кравчего Ашиг тумура и сотню людей, Чингисхан обратился к Журчэдэю: «Я ханшу Ибаха бэхи тебе отдал. Отныне все четыре тысячи уругудов вступают под водительство твое!»

      И молвил еще Чингисхан, обращаясь к Хубилаю[257][258]:

      «Ты шеи дюжим молодцам сворачивал

      И наземь исполинов запросто валил.

      Сейчас Зэв и ты, Зэлмэ и Субэгэдэй —

      Вы четверо, подобно верным псам,

      Мне преданы и телом, и душой.

      Куда я только вас ни посылал,

      Вы отправлялись по команде сразу,

      Вершили дело точно по приказу,

      Крушили скалы, камни разбивали.

      В любое место шли,

      Во все пределы,

      Воинственное вы вершили дело,

      Вы бились насмерть и – не отступали.

      Когда я мог, как верных псов, с тобой Зэлмэ, Зэв и Субэгэдэя туда отправить, где были вы всего нужнее[259]; когда богатырей бесстрашных Борчу, Чулуна, Мухали и Борохула мог при себе держать[260] я днем и ночью; когда уругудов и мангудов храбрых, ведомых Журчидэем с Хуилдаром, мог выставить передовым отрядом, – тогда лишь я душою был покоен».

      И повелел тогда же Чингисхан: «Приказываю, Хубилай, тебе всеми военными делами ведать!»

      И молвил еще Чингисхан: «За нрав строптивый Бэдуна осудив, его я не поставил