всплываю и вдыхаю побольше воздуху.
Вокруг нас все еще плавают крысы, но их слишком впечатлило внезапное появление в воде еще одной кошки. Та подает мне знак кончиком уха: плыви за мной.
Мы направляемся к борту корабля, рядом с которым болтается на воде пластмассовое ведро. Я поднимаю глаза и вижу веревку, которую держит в руках свесившаяся с палубы Натали.
Храбрая женщина! Выходит, порой мы можем рассчитывать на наших слуг, готовых спасти нас в беде.
Я тут же запрыгиваю в ведро и жду, пока его потянут вверх, но моя служанка не спешит тянуть за веревку. Ко мне уже приближаются крысы. Я отчаянно мяукаю:
– СКОРЕЕ! ПОДНИМАЙТЕ МЕНЯ!
Не понимаю, чего она ждет.
Неужели мое приемно-передающее устройство, Переводчик Третий Глаз, вышло из строя от падения в воду или в разгар моей морской баталии?
– ПОДНИМАЙТЕ ЖЕ МЕНЯ! ЭТО ПРИКАЗ, НАТАЛИ!
Как я погляжу, ее внимание приковано вовсе не ко мне. Прослеживаю ее взгляд и понимаю:
Она хочет, чтобы Эсмеральда тоже прыгнула в ведро!
Скажу откровенно, мне прискорбно, что Натали так рискует ради этой кошки. Что поделать, люди ужасно сентиментальны.
Наконец Эсмеральда цепляется за мое ведро, что-то сжимая в зубах.
Это же мой ошейник с РЭОАЗ!!!
Не иначе он свалился с меня в воде, а я и не заметила. Не хочу даже гадать, что произошло, если бы я потеряла это сокровище.
Из-за моей оплошности пошли бы ко дну все знания, накопленные за тысячи лет.
На счастье, флешка находится в непромокаемом противоударном чехле. Соленая вода ей нипочем.
Спасибо тебе, Роман, ты все предусмотрел.
Наконец-то нас обеих поднимают. Давно пора!
Комитет по торжественной встрече возглавляет голубоглазый сиамский кот.
– Все хорошо, Бастет? Ты не ранена? – взволнованно спрашивает он.
Я сплевываю, чтобы избавиться от вкуса соли. Отряхиваюсь – надоели сырость и кровь, уродующие мою шерсть. Вот теперь можно оценить положение.
Американские крысы продолжают штурм, на палубе «Последней надежды» по-прежнему кипит бой. Куда ни погляжу, всюду кишат сотни крыс.
Не тратя время на болтовню, я бросаюсь в гущу боя.
Тут же выясняется, что драться с крысами из Америки гораздо труднее, чем я предполагала. Они сильнее, тяжелее, боеспособнее французских крыс.
Моим соратникам вокруг меня тоже приходится туго. Все кошки, люди, свиньи и собаки вскоре скрываются под толстым слоем крыс.
В следующий момент я замечаю Бадинтера – хряка, защищавшего нас в свое время на людском суде. Он тоже едва виден из-под крысиного полчища, но я слишком далеко и слишком занята, чтобы прийти ему на выручку. Он продолжает с хрюканьем сражаться, потом хрюканье сменяется визгом. Неприятель подавляет его численностью, Бадинтер оседает на палубу, опускает голову, замирает, валится на бок.
Прощай, Бадинтер, мой любимый, неподражаемый хряк!
Все мои товарищи по плаванию через Атлантику один за другим терпят поражение.
Возможно,