сменяется угрожающим тоном: – А теперь – сядь в машину.
– Я сказала: нет!
– Можем и на улице обсудить, как ты кончила на моих пальцах, – он наигранно пожимает плечами. – Я не возражаю.
Проходящая мимо латиноамериканка с упаковкой памперсов округляет глаза.
– Замолчите! – с пунцовым от стыда лицом шикаю я.
Вот мерзавец! Даже не касаясь он пытается манипулировать мной.
– Тогда сядь в машину.
– Сначала отдайте ключи! – я с вызовом протягиваю руку.
И если откажется – уйду. Пусть хоть «Камасутру» на всю парковку цитирует, хуже все равно уже не будет.
Вопреки ожиданиям, Рид, не колеблясь, нажимает кнопку на фирменном брелоке и передает его мне.
Такое согласие подозрительно. Пока я, напрягшись, жду подвоха, «Феррари» подмигивает фарами, а Рид галантно распахивает дверцу. Вернее, поднимает, учитывая, что в этом навороченном спорткаре они открываются вверх.
Последовав за приглашающим жестом, я заглядываю в салон, где все буквально кричит о дороговизне, начиная с фирменных эмблем и заканчивая запахом фабричной кожи, которой обтянуты сиденья. Они расположены непривычно низко – на них я словно усаживаюсь на пол и неуклюже вытягиваю ноги.
Уверена, Рид специально выбрал эту машину, чтобы я чувствовала еще больший дискомфорт от его общества.
– Полагаю, ты не успела поговорить с сестрой, – откинувшись на рельефную спинку, он забирает остывший стаканчик из моих рук и ставит в неглубокий разъем на коробке передач. – И вникнуть в свои обязанности.
Какие обязанности? Я ничего не обещала и ничего не подписывала, так что этому проклятому извращенцу не принудить меня торговать телом, как делала Линн.
– Я не буду на вас работать, – сжав банку с колой, я прикрываюсь ею как щитом. – И готова вернуть ключ.
Рида мое раздражение забавляет – он улыбается как для разворота «Джи Кью».
– Участвуя в аукционе, ты подтвердила членство в клубе.
– О котором ничего не знала! – я отчаянно всплескиваю руками.
Почему он меня не слушает? Оглох от собственной важности? Или слышит только себя?
– Это не имеет значения, – Рид по-прежнему кажется спокойным, но сквозь прищурившиеся глаза проступает его хищная сущность. – Незнание закона не освобождает от ответственности.
Хочется запустить в него банкой, но выходка накалит и без того неспокойную обстановку до предела.
– Вы не заставите меня заниматься сексом – ни с вами, ни с кем-то еще!
– Секс для меня вторичен, – со снисходительной ухмылкой сообщает Рид. – Как было и с твоей сестрой.
– То есть… она с вами не спала?
От едва заметного покачивания головой мои щеки вспыхивают ярче люминесцентно-красной вывески «свободных мест нет» над мотелем. Вот же сволочь! Линн не трогал, а ко мне в трусы все-таки залез. Но если она не была шлюхой, что же тогда делала в этом проклятом клубе?
Словно прочитав вопрос в моих глазах, Рид снисходит до пояснений:
– Линнет привлекала людей.