Анастасия Сиалана

ВалерьЯна для мертвеца


Скачать книгу

будем получать зарплату, плюс никто не запрещает подрабатывать частным сыском. Ты, помнится, сама на этом настаивала.

      Ясно, зарплата пополам, а вот от частного сыска я увижу только тридцать процентов. Могло быть и хуже. Поздно плыть назад, когда половина океана позади.

      – Я больше обеспокоена излишней оперативностью с твоей стороны. Не успела я спуститься с помоста академии, как ты потащила меня к «Ринго и Ко».

      И это не было надуманным опасением. Когда мы пришли в нотариальную контору, которая, к слову, самая престижная во всем Ардане, нас с порога отвели к господину Кларку Ринго. Не к рядовому нотариусу, а сразу к основателю целой сети агентств по всему Пятому краю. Оказывается, нам было назначено.

      Офис господина Ринго был огромен. Много света, аскетичная, но дорогая мебель и большой стол из цельного куска белого мрамора. Эффектно, ничего не скажешь. Уровень в этом месте умели держать. Наверняка сами члены совета консультируются в «Ринго и Ко», и это неудивительно. Увидь я в кабинете владельца агентства самого короля, не нашла бы никаких несоответствий. Но конкретно в нашем случае это было экстраординарным событием.

      Пока я пыталась понять, что же тут происходит и как скоро нас попросят уйти, Валерия успела подойти к украшению всего кабинета и усадила на него свой обтянутый лавандовой тканью зад! Я широко открыла рот, так и не решив окончательно, что хочу сделать: уронить челюсть, наорать на партнера или вызвать охрану. Это ж надо было додуматься такое вытворить. Взгляд сам сместился с нахалки на хозяина офиса.

      Импозантный мужчина средних лет с аккуратно зачесанными назад и набок волосами медленно поднялся из-за шикарного, но теперь оскверненного попой Валерии стола, что стоил не меньше птенца феникса, и широко улыбнулся женщине. Все его незаметные ранее возрастные морщины тут же проступили, говоря лишь об искренности эмоций господина Ринго. Он распахнул объятия и сгреб худенькую Валерию своими крепкими руками в охапку, отчего та захохотала в голос. Господин Кларк не был излишне мускулист и тело имел красивое, по-настоящему мужское. Наверняка кроме документов увлекался скачками, конным поло или чем-то похожим. Завидный жених.

      – Ох, Лера. Думал, ты давно покинула наши края. Не заходишь, не пишешь, даже ни разу не столкнулся с тобой на улице. – Мужчина плавно опустил моего куратора обратно на стол, украдкой коснувшись носом ее волос и прикрыв в удовольствии глаза. Похоже, целостность мраморной столешницы мало волновала хозяина кабинета, а вот Валерия более чем. Господин Ринго глаз не сводил с детектива, хоть и пытался это скрывать. Уверена, детектив отлично видела, что творит с этим мужчиной каждое ее движение, вдох, взгляд, и умело пользовалась этим в разумных пределах.

      – Будто ты не знаешь: если я не захочу, ты меня и не увидишь.

      – Что ж, рад, что удалось повидаться. Но ты не за моим восхищением пришла. Что тебя привело ко мне, Лера? – Взгляд нотариуса стал цепким и слегка похолодел.

      Он все еще был