Алан Брант

Назад дороги нет


Скачать книгу

Тайлеру это? Почему ему не плевать, отправят нас куда-то или нет? Тот второй убийца что-то говорил про его дочь…». Из раздумий мальчика вырвал громкий крик директора:

      – Сэм!

      В дверях тут же появилась знакомая неприятная рожа воспитателя, который окинул любопытным взглядом Тео и Габби. Наверняка он стоял под дверью, скрючившись в три погибели и подслушивая весь разговор Тайлера и человека-птицы.

      – Мистер Киллиган, – заискивающе проговорил воспитатель, слегка склонившись, будто бы в поклоне.

      Директор взглянул на него с отвращением, покривил тонкие губы и произнёс:

      – Сходи за миссис Дженкинсон, и приходите вместе в мой кабинет. Что ты смотришь, идиот?! Быстро!

      Сэм испуганно вздрогнул, весь затрясся, словно в любую минуту директор накинулся бы на него с ножом и проткнул несколько раз его огромное брюхо.

      – Я мигом, – выпалил он и ринулся вон из кабинета, подтягивая сползающие штаны.

      Мистер Киллиган проводил его взглядом, что-то пробормотав, а затем посмотрел на детей. Его серые глазки любопытно заблестели.

      – Итак, кто же вы такие на самом деле? – спросил он, неприятно ухмыляясь. Один уголок его рта приподнялся чуть кверху, глаза сощурились. Он потёр ладони друг о друга, и склонил голову набок, словно приготовился узнать самый важный секрет. Сейчас всем своим видом он ещё больше напоминал птицу.

      – Никто, – грубо ответил ему Тео, вскинув подбородок и с неприязнью посмотрев на мужчину. Он был уверен, ему не стоит доверять.

      Директор нахмурился, ухмылка сошла с его птичьего лица. Своей прихрамывающей на одну ногу походкой, он подошёл вплотную к детям, уставился немигающим взглядом прямо на Тео.

      – Я думаю, вам лучше сказать сейчас, – вкрадчиво произнёс он.

      Его водянистые глазки бегали по лицу Тео, внимательно изучая, брови сошлись на переносице. Наверное, он хотел казаться угрожающим, но Тео было всё равно.

      – А я думаю, что мистеру Маккуэю это не понравится. Не так ли мистер Киллиган? – холодно произнёс мальчик и ухмыльнулся, смотря, как меняется выражение лица директора: тот поджал тонкие губы, крылья его носа начали гневно раздуваться, словно он с трудом сдерживался, чтобы не впасть в ярость и закричать или того хуже кого-нибудь ударить.

      Они так и замерли, сверля друг друга взглядами, не моргая и не желая уступать. Отвлеклись только тогда, когда вернулся жирдяй Сэм, ведя за собой немолодую женщину. Она была очень высокой и тощей, как жердь, с каштановыми волосами, собранными в тугой пучок и суровым выражением лица. Видимо, это и была миссис Дженкинсон.

      – Уведите их, – проговорил директор, поморщившись, и махнул рукой. А затем, прихрамывая, вернулся на своё рабочее место.

      В молчании они вышли из кабинета мистера Киллигана, двинулись по узкому пустынному коридору. Миссис Дженкинсон внимательно посмотрела на Габби, остановившись взглядом на кровавом пятне на её пижаме.

      – Как тебя зовут, девочка? – резким тоном спросила она.

      Габби неуютно поёжилась и посмотрела на женщину, слегка