Агата Кристи

Загадка Ситтафорда


Скачать книгу

молчаливой фигуры у окна.

      – Майор Барнэби! Ваш коктейль.

      Майор вздрогнул, медленно повернулся.

      – Спасибо, миссис Уиллет. Не буду. – Он еще раз посмотрел в окно, в темноту, затем вернулся к сидящим у камина: – Премного благодарен за приятное времяпрепровождение. Спокойной ночи.

      – Неужели вы собрались уходить?

      – Боюсь, что надо.

      – Так рано, да еще в такой вечер!

      – Простите, миссис Уиллет… но это необходимо. Вот если бы телефон…

      – Телефон?

      – Да… если говорить прямо, я… мне бы хотелось… надо бы удостовериться, что с Джо Тревильяном все в порядке. Естественно, я не верю этой дурацкой чепухе, глупое суеверие и так далее… Но все-таки…

      – Но ведь во всем Ситтафорде нет телефонов, вам неоткуда здесь позвонить.

      – Вот именно. Раз нет телефонов, то и приходится отправляться.

      – Отправляться!.. Да ни одна машина не пройдет по такой дороге! Элмер не поедет в такую погоду.

      Элмер был единственным обладателем автомобиля в округе. У него был старый «Форд». Его нанимали за довольно высокую плату те, кому нужно было добраться до Экземптона.

      – Нет, нет, никаких машин, миссис Уиллет. Я на своих двоих.

      Все зашумели.

      – Майор Барнэби, это же невозможно! Вы сами говорили, что вот-вот пойдет снег.

      – Это через час-полтора. Доберусь, ничего страшного.

      – Да что вы! Мы вас никуда не пустим.

      Миссис Уиллет не на шутку встревожилась и расстроилась.

      Доводы и уговоры не помогли. Майор Барнэби был неколебим, как скала. Он был упрям, и, если уж принимал решение, никакие силы не могли заставить изменить его.

      Он решил пойти пешком в Экземптон и убедиться, что его друг цел и невредим. И он повторил это чуть не десять раз.

      В конце концов им пришлось уступить. Он надел свою шинель, зажег штормовой фонарь и шагнул в ночь.

      – Забегу домой за фляжкой, – бодро сказал он, – а потом прямиком туда. Тревильян оставит меня на ночь. Уверен, напрасно переполошились. Наверняка все в порядке. Не волнуйтесь, миссис Уиллет, снег не снег, я там буду через два часа. Спокойной ночи.

      Он ушел. Остальные вернулись к огню.

      Рикрофт посмотрел на небо.

      – А снег все-таки собирается, – пробурчал он мистеру Дюку. – И пойдет он гораздо раньше, чем майор доберется до Экземптона. Дай бог, чтобы все с ним было в порядке.

      Дюк нахмурился:

      – Да, да. Чувствую, надо было мне пойти с ним. Кому-то надо было с ним пойти.

      – Я так боюсь, Виолетта, – сказала миссис Уиллет. – Чтобы я еще когда-нибудь занялась этой ерундой! Боже мой, а если майор Барнэби провалится в сугроб или замерзнет! В его возрасте неразумно так поступать. А с капитаном Тревильяном наверняка ничего не случилось.

      И словно, эхо все подтвердили:

      – Наверняка.

      Но и теперь они продолжали чувствовать некоторую неловкость. А если все-таки что-то случилось с капитаном Тревильяном?

      Если…

      Глава 3

      Пять – пять двадцать

      Два