Erwin Guido Kolbenheyer

Meister Joachim Pausewang


Скачать книгу

der Abend war schon tief erdunklet. Und sähe die lange Bruck wie eine Fackel aus. Unter den Erlen bei der Leichnamsmühl nistet schon die Nacht. Kunnten also nit ehender sehen, daß der Schwed anritt, bis er in den Feuerschein kam. Er machet sich allsogleich dran, das Feuer zu zerstoßen.

      Da erhob sich vor uns ein Geschrei. Der Graf von Donau hatt dem Hans Temmeritzen, Büchsenmeister beim groben Geschütz, Befehl geben, eins auf den Schweden zu lösen. Des weigert sich Hans Temmeritz, indem der Rat solichs nit geheißen. Also rieht der Graf von Donau selbst die ,Alt Sau“ (oder auch ,Simson‘ benannt) und kunntens ihm nit wehren, dann der Herzog Heinrich Wenzel war nit mehr hie. Gab ein erschrecklichen Donnerschlag, daß wir allesamt wichen und eine Taubheit in unsre Ohren fuhr, als wenn man im fließenden Wasser taucht. War ein Glück, daß er nit den ,Rinozerum‘ gelöset, der ist noch einmal so schwer als die ,Alt Sau“; denk mir, der hätt uns das Gehör zerbellt. Der Hans Temmeritz aber rief: „Nu ist verspielt! Der Sachs und Schwed wird die Antwort nit schuldig bleiben.“ Die Kaiserlichen schrieen im Jubel laut und riefen, wir sollten das Tor auftun. Auch in der Wallgassen waren die Leut zusammengeloffen, schrieen desgleichen, aber vor Jammer und Zorn, dann sie vermeinend, der Schwed müsse allsogleich die Stadt beschießen.

      Eilet Herr Burgemeister von Flandrian herzu, im Gesicht weiß vor Grimm und bebend, er forschet streng, wer so zuchtlos gehandelt und mit der Not der Stadt so freventlich gespielt. Kunnt zwar den Grafen von Donau nicht tasten, wies ihn aber vom Wall und befahl ihm stante pede die Stadt zu verlassen.

      Das Volk drunten fiel über den Grafen her, hätt ihn, weiß Gott, zu Schanden geschlagen, so ihn nit der von Dobschitz in sein Wagen aufgenommen und durchs Schweidnitzer Tor gebracht. Indem hat auch der Burgemeister dem kaiserlichen Obristen Rostock auf Ratsbeschluß die Stadt verweigert, zogen also die Kaiserlichen längs der Mauer ab, kunnten gottlob nit sengen noch plündern, daß der Schwed ihren Weg nit gewahret.

      Der Schwed aber schoß nit, zerstieß nur das Feuer. War wunderlich zu schauen: als hab König Luzifer die Kriegsernt von so viel Jahren auf unsrer langen Bruck gehäufet, und schorfelten nun seine Knecht die Frucht. Stachen mit ihren Piken in die Glut, oft zween und drei an einem Schaft und warfen Bund um Bund in weitem Bogen nach beiden Seiten aus. Stob je ein Regen glühender Spreu in die Luft, das Stroh flammet im Falle hell auf, dann triebs eine Weil, zuckend wie ein verreckend Tier und ward verschlungen. So sank der Brand. Währet nit lang, und auch das letzt Fünklein war von Nacht und Nebel aufgesogen. Drüben lag Ruh. Brannten kein Feuer, dann sie waren des Friedens unsrer Stadt nit sicher. Hieben lag Ruh. Die Stern schwammen im Dunst, trüb und übelhumorig.

      Da legtest du, mein Basil, deinen Mantel um meine Schultern, dieweil des Herbstes Herbigkeit sein flockigen Nebelbarchant über den dunklen Oderspiegel breitet, und du sagtest:

      „Ihr sollet nit frieren, Vater, um meines Weibs willen.“

      Zog dich nieder zu mir und schlug deinen Mantel um dich und mich, also saßen wir schweigend, dicht bei einander, und wir schameten uns fast. Du saßest ganz still und ehrtest meine Lieb, obgleich etliche Schritt von uns Männer deines Alters lagen und den Krug gehen ließen.

      Mein Basil, darumb so sitz ich nun in unsrer chimischen Küchel, derweil du draußen stehst und auf die Dom-Insul lugst. Ich red zu dir, mein einzig Blut, das leben soll, wenn meine Feder vor alle Zeit schweigt. Und wenn mein Aug verloschen ist, sollst du aus diesen Blättern vernehmen, daß du mir selbigs Mal mein Herz erwärmt hast, nit nur meine alten Knochen. Da ist mir meines Herzens Wärm aufgestiegen als das süßest Quellwasser und hat mein Aug gefeuchtet, ohnmerklich freilich deinem Blicke. Dann Männer sollen nit an einander verschweigen, das ziemt kaum Liebesleuten. Bin ich aber tot, so magst du es wissen und ehren.

      Hab oft gesehen, wie sich Vater und Sohn gen einander erhitzt und einander feindlich trieben, als die Herbigkeit die Bitternis treibet, und war keine süße Qualität zwischen beiden, so das wild Zornfeuer gesänftigt hätt; und will mir gleichwohl bedünken, es seie nichts, dann die verkehret Zärtlichkeit gewest. Wenn die sich umkehrt, gleicht sie ganz dem Skorpion im Feuer, der stößt den Stachel in sein eigen Herz und kummt vor Gift um. Will mich gleichwohl bedünken, daß sollichs Gift und Böswilligkeit zwischen Vater und Sohn besser seie, dann eine süßliche Fäul, daraus sich ein aufgeschwollen Pestilenz und Verderbung des Fleisches gebäret, wie der Meister Jakob erwiesen. Nichts kann den Mann mehr beschämen, als eine Zärtlichkeit wider sein eigen Geschlecht, darinnen kein mutvoll Ringen und selig Ernten liegt. Und es ist besser, der Mann verzehre sich in bitterem Willen, dann er verzärtele.

      Also saßen wir still bei einand. Ich fühlet mit Freuden, daß du nur schwer deine Scham bezwangst, um den Vater zu wärmen. Verwunderte mich desgleichen, daß ich nur selten von jenseitigen Dingen mit dir gesprochen, da ich doch wußt, wie dein Gemüt der holden Besinnlichkeit geneigt seie. Dann wir sein allezeit bereit, unsre Perlen in ein fremden Schweinkober zu schütten, aber gar selten, den grauen Habit des Alltags von deren Schultern zu ziehen, die aus dem nämlichen Wasserkrug mit uns trinken. Daraus erwächst manch unnütz Einsiedelei, Verschüchterung des Gemüts und wohl auch Dünkel. Indem ich so dacht, strich die sanfte Hand Philosophiae über mein’ Scheitel und wir sprachen, wie doch alle Confession ein Stückwerk seie und, anstatt den Frieden zu vollenden, dem Teufel ihre Blößen erwiese, darein er im Nu sein bösen Willen geußt und so aus Theologia Politicam machet. Und du forschtest in mir, wie es wär, daß Gott sich durch den lieben Doktor Martinum neu erschlossen, und seie gleichwohl nit die Kraft in der Confessio, alle zu zwingen.

      Darauf ich: „Solche liegt in keiner Confessio und kann nit.“

      Du aber mit Besorgnis: „Vater, Ihr seid doch gut lutherisch?“

      „Bin gut lutherisch, weil darinnen die meist Freiheit lieget. Bin lutherisch, wo verlangt wird zu bekennen. Aber Gott liegt in keim Bekenntnis, da sein der Wort zuviel. Dann unsre elementarischen Wort gleichen ganz dem brennend Stroh: ist ein Aufsehen, Funken, Flammen und Schein, du meinst, nu ist aller Finsternis ein End. Und gehst du hin nach einer Weil und schaust, liegt nichts da, als ein verdorret Aschensalz, das der Wind zerbläst. So einer witzig ist, wirft er’s in den Laugenkrug und geht damit baden. Beißt wohl die Haut rein von Staub und Schweiß, dringt aber nit zu Herzen. Sein allzuviel Redner und Bekenner, allzuviel brennend Stroh.“

      Du neigtest deine Stirn und dein Blick ruhte am Boden, indem du sprachst: „Wie soll da ein Christenmensch seinen Gott erschauen!“

      „Basil, dafür ist keine Practic erfunden.

      Der eine steigt auf die Bastei vorm Mühltor und lustwandlet, bis er sich bekömmlich einen Hunger hat angelaufen. Dann geht er heim und setzt sich zufrieden an den Tisch.

      Der ander zieht seine Kinder nach sich auf die Bastei und weist ihnen das groß Wasserrad. Hebt an mit Brustton: ,Das hat im Diameter bei zween Dutzend Ellen, und mehr als hundert Kannen kreisen auf ihm, die durch die Kraft des Wassers getrieben werden. Und schütten ihr Wasser all in die groß Leitung, so unter der Stadt hinziehet.“ Da staunen die Kindlein, und der Vater reibt sich seine Nas vor Gelahrtheit und sagt: ,Die Bastei ist eigentlich keine Bastei nit, sunder allein die Aufschüttung, daß man kunnt das Rad in Gang bringen, indem eine rechte Bastei nirgends von wegen eins Wasserrads gebauet wird, sunder von wegen der Fortification. Dieselb Aufschüttung allhie steht aber auf zwölf tausend Erlen- und Eichenpfählen. Erasme, wie heißt nun sollich ein Pfahl auf Latein?“ Fährt der klein Erasmus zusammen, und ein blasser Schröcken reißt seine Lider auf, bringt aber noch zu gutem Glück herfür: ,Palus“. Runzelt der Vater die Stirn und brummt: ,Das ist nit vollkommen, Erasme!“ Stottert der klein Erasmus: ,Palus, paludis …“ und hat auch schon seine Maulschellen. Greinend klaubt er seine Mutzen von den nickenden Grashalmen und leiert herfür: ,Palus, pali, masculini generis, der Pfahl; palus paludis, feminini generis, heißet aber ein stehend Wasser, Sumpf, Teich, See.“ Der Vater fährt nun fort zu erklären, daß hie dereinst der Rotgießer Drehekunst gestanden, so aber nieder gebrannt anno funfzehen hundert und etliche, weiß nit, der Vater aber weiß alls, auf Jahr und Tag. – Geht also auch dieser mit seinen Kindlein heim und desgleichen sehr befriediget.

      Der dritt aber steht auf der Bastei. Neben ihm rauschet das Wasserrad eine wundersam Musicam, als die Orgel zu Sant Elisabethen am Ostersunntag. Viel tausend Demanten funklen an den vermoosten Speichen und viel tausend