Гэбриэл М. Нокс

Надломленная ярость


Скачать книгу

решил, что ей стоит сначала увидеться с вами, – пояснил Ли.

      – Тоже верно. Следователь Хайт, ваш стол будет вон в том дальнем углу. Все документы по делу уже на нём. Помогать будут детектив Ли и детектив Пак, правда… – Ким приподнял пальцами тонкую оправу очков и сдавил переносицу, – Пак у нас немного… эксцентричен, но ничего, тут главное привыкнуть, а Ли вам как раз в этом поможет: он что-то вроде няньки для Пака.

      Ния обернулась к детективу, привёзшему её в отдел, – тот, улыбаясь, пожал плечами.

      – Мне просто удалось найти с ним общий язык, – произнёс он.

      – Да, Ли, наверно, единственный, кто может нормально работать с Паком. Если бы не хорошая раскрываемость и семья, то давно бы попёр этого резкого щенка. Ну, – начальник Ким замялся, словно болтнул лишнего, – проходите за рабочее место, подумайте, что может пригодиться, а после Ли отвезёт вас на съёмное жильё, подобранное Российским подразделением. Будут вопросы – подходите. Пропуск вам дали? Хорошо. Что можно делать, что нельзя – знаете? И номер Ли запишите.

      – А у детектива Ли нет своей работы, он и для меня нянькой будет?

      Ким и детектив переглянулись: Ния снова использовала некорректную языковую конструкцию, обделив нового начальника должным уважением и выразив мысль слишком прямо. Поняв это, она тут же извинилась:

      – Я очень давно не практиковалась в языке. Не сочтите за грубость мою манеру общения.

      – Ничего. Вот наш Пак знает язык, но это не мешает ему говорить всё, что вздумается.

      Ния ещё раз поклонилась, решив, что пора завершать разговор, и уже пошла к личному столу, как в офис с грохотом завалился высокий растрёпанный мужчина. Мятая синяя рубаха криво сидела на плечах, наконечник брючного пояса выбивался из шлёвки, на ботинках засохла грязь, хотя на улице было сухо. Ния приняла человека за постороннего, пока не увидела болтающийся на груди пропуск.

      – О, а вот и Пак, – довольно сообщил Ли. – Идёмте, я вас познакомлю.

      Подходя ближе, Ния вдруг стала ощущать нарастающую тревогу. Черты лица вошедшего казались очень знакомыми. Хитрый прищур достаточно узких, но при этом вытянутых в длину глаз, небольшой нос, кривой рот, придающий лицу выражение постоянной насмешки. Мужчина двигался вальяжно, даже развязно.

      – Детектив Пак, познакомьтесь, это Ния Хайт – следователь поддержки по делу…

      – Как официально, Мин Ки, – усмехнулся Пак, хлопнув детектива по плечу. Затем повернулся к Нии, протянул грубую ладонь и представился: – Пак Джин Хо.

      Ния открыла рот в ужасе и удивлении, она буквально застыла, совсем позабыв о вытянутой руке Пака. Джин Хо. Быть того не может. Должно быть, совпадение, но как? Тот же злой взгляд, та же ухмылка. Сколько раз Ния слышала этот грудной голос, пугающий до дрожи в коленках, сколько раз наблюдала за расслабленной походкой, с которой он подбирался к ней, сколько раз ощущала на лице грубую ладонь, закрывающую ей рот.

      – Следователь? –