не осталось, это совсем старое. Границы не очень четкие, по краю серовато-бурая земля, сквозь которую неуверенно пробиваются ростки травы. Значит, круг был шире и был откат назад, раз земля успела немного отойти. Скорее всего, еще по весне. Борген очень старался. А вот потом накрыло по второму разу, расширяя круг, видно два кольца, где остатки травы еще заметны, но уже почернели. И интересно, что не в один заход, а в два. Одно расширение, вероятно, сразу после смерти, второе – совсем недавно, стебельки почти целые, только выцветшие, потемневшие. Меньше недели?
– А что такого случилось здесь около недели назад, что могло вызвать вспышку ненависти? – спросил Эйден.
Тайра искренне удивилась. Возмутилась даже.
– Ничего. С чего вы взяли?
– А вы посмотрите на кольца, – сказал Эйден. – Последнее расширение совсем свежее и резкое, дюймов двадцать зараз. Что-то произошло.
Тайра нахмурилась еще больше, присмотрелась. Даже шагнула чуть ближе, разглядывая. Очевидно, оценила тоже.
– Ничего не случилось, все спокойно, – сказала она, чуть растеряно и чуть раздраженно. – Вы мне не верите?
– Ничего? Вы уверены? А люди не пропадали?
– Люди? На что вы намекаете, господин Эйден? – и все же, она начинает понимать.
– Разве я намекаю? – сказал Эйден. – Я задал простой и прямой вопрос.
Тайра мотнула головой.
– Не знаю, – сказала она. – Я ничего не слышала о пропавших. Но ведь могут быть те, кого не хватятся, или хватятся не слишком быстро.
Она понимала. И понимала, очевидно, больше, чем готова была рассказать. Еще чуть ближе шагнула к кругу, разглядывая кольца. Для хойне это ведь не опасно?
– Могут, – согласился Эйден. – Нищие, бродяги, или пастухи с дальних пастбищ, просто люди из мелких деревень, о которых в городе все равно не узнают. Вы же знаете, почему я спрашиваю?
Тайра напряженно кивнула, словно прислушиваясь к чему-то, насторожено.
– И все же, я думаю, есть другое объяснение, господин Эйден, – сказала она, немного резко.
– Какое?
– Не знаю. Но есть.
У нее крылья носа дрогнули.
– Возможно, – сказал Эйден. – Думаю, нам стоит пройти по периметру, вдруг найдется что-то интересное.
Она поджала губы еще сильнее, еще решительнее.
– Нет. Хватит, вам пора уходить. Завтра я отправлю сюда людей, которым можно доверять, из местных, кому это не причинит вреда. А вам уже пора. Тем более в дождь.
Она нервничала. И этому может быть два объяснения. Первое – она что-то скрывает, вернее даже – покрывает кого-то. Второе…
– Боитесь, я увижу что-то лишнее, – спросил он.
– Что вы рассчитываете увидеть, господин Эйден?
Она нервничала, и чем дальше, тем больше, злилась на него. Она и раньше-то смотрела с неприязнью, но теперь это росло на глазах. Стремительно росло.
Нехорошо.
Она смотрела на него… и шаг в сторону… еще шаг в сторону круга.
И это Эйдену уже не нравилось совсем. Он упустил момент, когда зацепило.
– Госпожа Орах, –