Джудит Керр

А мама дома?


Скачать книгу

не знаешь? – переспросил Конрад почти с раздражением.

      Анна попыталась объяснить:

      – Не знаю, получится ли у меня. До сих пор я только правила пьесы других. Я никогда не писала ничего своего.

      – Думаю, из тебя получится хороший писатель, – заметил Конрад и тут же добавил: – Хотя, конечно, я в этом не разбираюсь.

      Они пытались говорить на общие темы: о Венгрии (хотя ни один из них утром не слушал радио и не знал последних новостей); о восстановлении немецкой экономики; о том, когда Макс сможет вылететь из Греции. Но постепенно беседа истощилась, и оба замолчали. Тогда до Анны снова стали долетать голоса жующих и беседующих берлинцев. Знакомые, но давно забытые слова и фразы.

      – Bitte ein Nusstörtchen[6], – попросил официанта полный человек за соседним столиком.

      «Я тоже его любила, когда была маленькой», – подумала Анна. Маленькое, с белой глазурью и орешком сверху. А Макс всегда выбирал «Голову мавра» – пирожное в шоколадной глазури с кремом. Никто из них не сомневался, что выбирает самое вкусное, и оба считали, что одно пирожное – исключительно для девочек, а другое – для мальчиков.

      – Ваше пирожное, – сказал официант по-немецки и поставил пирожное перед полным мужчиной.

      Даже сейчас на какую-то долю секунды Анна удивилась, что мужчина заказал «девчоночье» пирожное.

      – Ты ничего не ешь, – заметил Конрад.

      – Извини. – Анна наколола на вилку кусок картошки.

      – Постарайся поесть. Тебе станет лучше. Нам предстоят трудные дни.

      Анна кивнула и стала есть, а Конрад смотрел на нее.

      – Больница, в которой лежит твоя мама, немецкая. Такие случаи там лечат не хуже, чем в американской, и добираться ближе. К тому же я подумал: если мама поправится, пусть лучше американцы не знают, что она пыталась с собой покончить. – Он умолк, ожидая реакции Анны.

      Анна снова кивнула.

      – Когда я ее обнаружил…

      – Ты ее обнаружил?

      – Конечно. – Конрад, казалось, удивился вопросу. – Понимаешь, я боялся, что это произойдет, и оставался рядом с мамой почти постоянно. Накануне вечером казалось, что с ней все нормально, поэтому я ушел. Но на следующий день у меня возникло такое чувство… Я решил к ней зайти, а там она… Я стоял, смотрел на нее и не знал, что делать.

      – Что ты имеешь в виду?

      – Возможно… – Конрад помедлил. – Возможно, она действительно этого хотела. Она повторяла снова и снова, что очень устала. Не знаю – я до сих пор не уверен, правильно ли я поступил. Но я подумал о вас с Максом и решил, что не могу взять на себя такую ответственность.

      Анна больше не могла есть, и Конрад поднялся из-за стола.

      – Пойдем, – сказал он. – Навестим твою маму. Постарайся не слишком сильно расстраиваться.

      Больница располагалась в красивом старинном здании посреди лесопарка. Но как только они прошли мимо человека, сгребавшего листья, а потом – мимо другого, грузившего их на тачку, и приблизились к главному входу, у Анны скрутило желудок (уж лучше б она не ела!),