Джудит Керр

А мама дома?


Скачать книгу

комната, очертания стула, комод, слабые отблески зеркала в темноте – все это Анна не столько видела, сколько ощущала.

      – Мне приснился кошмар, – сказала она.

      – Я знаю. Ты чуть не сбросила меня с кровати.

      – Тот самый, когда я не могу тебя вспомнить.

      Ричард обнял ее:

      – Я с тобой.

      – Да.

      В свете отблесков уличного фонаря Анна видела лицо Ричарда – усталое, обеспокоенное.

      – Ужасно страшный сон, – повторила она. – Как ты считаешь, откуда он? Как будто оказываешься в западне у времени и не можешь вернуться обратно.

      – Возможно, это причуды работы мозга. Одна его часть что-нибудь вспоминает, другая секундой позже подавляет воспоминание. Похоже на дежавю, только наоборот.

      Объяснение не устроило Анну.

      – Как будто я увязла в прошлом…

      – Ну как такое возможно?

      – Вот так. Я действительно не могла тебя вспомнить. А если бы я застряла в том времени, когда не знала английского? Тогда бы мы с тобой не смогли разговаривать!

      – Ну, в таком случае мы бы столкнулись с другой проблемой. Ведь тебе было бы лет одиннадцать, так?

      Анна в ответ рассмеялась, и уже отступивший кошмар потерял свою силу. От недосыпания она чувствовала себя совсем разбитой, и наконец впервые вспомнила о предстоящем дне:

      – Боже… Мама!

      Ричард обнял ее.

      – Думаю, эта тревога наложилась на то, о чем ты почти забыла, – на твои детские переживания, связанные с потерями – и людей, и мест, где ты когда-то жила.

      – Бедная мама. Знаешь, она такая хорошая!

      – Да.

      – Господи, ну почему я не ответила на ее письмо! – В просвете между шторами виднелось черное небо. – Который час?

      – Всего шесть утра.

      В темноте Анна видела встревоженное лицо Ричарда.

      – Я уверен, это неважно – ответила ты или нет. Тут должны быть другие причины. Что-то ее растревожило или сильно расстроило.

      – Думаешь? – Анне хотелось верить.

      – Может, она подумала о твоем отце – о том, как он умер. Подумала: почему бы и мне так не сделать…

      Нет, это было не так.

      – Папа – это совсем другое. Он был стар, пережил два инсульта. А мама… Господи! Ведь у кого-то родители умирают естественной смертью. – Анна уставилась в темноту. – Я боюсь, что и Макс, наверное, ей не ответил. А если и ответил, письмо из Греции могло еще не дойти.

      – Но это не повод для суицида.

      С улицы донеслось цоканье лошадиных копыт и позвякивание бутылок: тележка молочника остановилась у соседнего дома. Вдалеке проехала машина.

      – Видишь ли, все эти годы мы были так близки, – проговорила Анна. – И могло ли сложиться иначе, когда нам то и дело приходилось переезжать из одной страны в другую и все было против нас? Мама не раз говорила: если бы не мы с Максом, то и жить бы не стоило. Она сумела вытащить нас, сумела сплотить семью.

      – Я