Имоджен Уайт

Второе затмение, или Загадка солнечного узора


Скачать книгу

коридора донеслись крики и послышались торопливые шаги. Человек в чёрном пригнулся и припал спиной к двери, угрожая ребятам кинжалом. Роуз и Руи лишились дара речи от страха, потому даже не окликнули стражников, когда те пробежали мимо купе.

      – Обыщите поезд! – приказал один из них. – Сюда кто-то вломился!

      За этим последовали слова на хинди, которых Роуз не понимала. Она зажмурилась, мысленно умоляя стражников проверить купе, но их голоса вскоре стихли. К счастью, этого оказалось достаточно, чтобы спугнуть незнакомца. Он сердито зашипел и открыл дверь, чтобы проверить коридор. А затем, в последний раз оглянувшись на ребят, выскочил наружу и скрылся из вида.

      – Ты в порядке? – спросил Руи.

      Он уже отпустил Бахулу и теперь помогал Роуз, которая сползла на пол, встать на ноги.

      – Да, – прошептала девочка, тяжело дыша от волнения.

      Бахула выпрыгнул в узкий проход и принялся вопить, привлекая внимание стражников.

      Руи подался ближе к двери и закричал как можно громче:

      – Он побежал туда!

      Не прошло и минуты, как в их вагон вернулись человек шесть стражников, готовых гнаться за чужаком. Трижды прозвучал гудок поезда, затем раздались выстрелы. Бахула зажал уши лапками.

      Ребята метнулись к окну, за которым простиралась широкая пустыня. На горизонте виднелись туманные горы.

      – Вон он!

      Роуз показала на лошадей, уносящихся вдаль. Теперь всадников было двое, одинаковые чёрные одежды развевались на ветру. Девочка узнала того, кто угрожал им в купе, поскольку он размахивал в воздухе кинжалом. И ещё заметила, что это те же самые лошади, которые бежали рядом с поездом всего несколько минут назад.

      Снова послышались сердитые восклицания и ружейные выстрелы, но преступники унеслись слишком далеко, окружённые облаком пыли, поднявшимся от копыт. Пули их не настигли. Им удалось сбежать.

      2

      Завеса тайны

      Роуз стояла у окна, провожая взглядом двух всадников в чёрном. Руи достал компас из кожаной наплечной сумки и приложил к стеклу.

      – Азиатский слон! – выругался мальчик. – Они скачут строго на запад!

      – Что значит «строго»? – удивилась Роуз.

      – Прямо. Ну… как полёт ворона. Точно в направлении Джайпура, – ответил мальчик и закусил губу. – Как думаешь, что им было нужно?

      – Наверное, янтарный кулон, – предположила Роуз, тяжело опускаясь на сиденье. – Он показал мне Мисси, потом на нас напали… небось этих двоих подослало Братство Чёрного Солнца!

      – Хм, – задумчиво протянул Руи, проводя рукой по блестящим чёрным волосам. – Осмотрим место преступления.

      Он наклонился к своему чемодану, перевёрнутому и разграбленному. Повсюду валялись цветные шелка и драгоценности.

      – Любопытно, – пробормотал Руи, разгребая вещи перьевой ручкой.

      Внезапно он поднялся на цыпочки и посмотрел наверх. Девочка проследила за его взглядом и увидела свой нетронутый чемодан, всё ещё затянутый ремнями и находящийся в отсеке для багажа, с чёткой