обернулась и посмотрела на Клода.
– Так он один из них? И вампиры правда существуют?
– Ты всё ещё удивлена, да? Я бы советовал тебе сменить удивление на опасение. За жизнь твоей подруге. Вампиры не из тех, кто готов заводить семьи. Если ты понимаешь, о чём я.
Джоан вновь посмотрела на Лорина.
– Да, я всё ещё удивлена. И по-прежнему не могу поверить в существовании вас всех. Вы меня разыгрываете.
Лорин усмехнулся.
– Если ты всё ещё не веришь, то Можешь сегодня вечером составить мне компанию. И ты всё увидишь своими глазами.
Глава 8. Нет места одиночеству
Джоан вернулась домой полная противоречий. Голова раскалывалась от переполняющих её мыслей. Всё вокруг перевернулось вверх дном. И самое паршивое – некому было высказаться.
Знающие люди советуют выливать все свои чувства, мысли и желания на бумагу. Одним это помогает. Другим – не очень. Джоан относилась к «другим». Она нуждалась в ответной реакции: дружеский совет, одобрение или порицание. Ей нужен был живой человек, а не холодный кусок переработанного дерева.
Новое окно в спальне привлекало к себе лишнее внимание. Джоан подошла к нему, зашторила и села на кровать. Обхватила руками голову, вцепилась в волосы.
– Они надо мной издеваются, – произнесла вслух Джоан. – Мне нужен отпуск. Мне определённо нужен отпуск.
Остаток дня она провела в мастерской. Работала над причудливыми глиняными фигурками. Месяц назад с ней связался один человек и предложил поработать над целой глиняной историей. Прислал техническое задание и даже приложил к нему отрывок сценария. Сказал, что всё это нужно для снятия короткометражного мультика.
И, казалось бы, ничего странного в этом не было: один творческий человек обратился к другому за помощью. Но только сейчас, после всех событий, что выпали на долю Джоан, она заметила во всех фигурках одну неприятную деталь.
Человечки, которых она с большим усердием лепила, уделяя внимание внешности, все, как один, были вампирами. Чуть удлиннённые уши, бледная кожа (для этого Джоан пришлось закупиться белой глиной), костлявые пальцы, безжизненный и голодный взгляд. Фигурки не были раскрашены, но воображение девушки сделало своё дело.
Джоан не выдержала и разбила одну из фигурок. Это вышло так спонтанно, что она сама не заметила, как осколки разлетелись по углам.
– Чем тебе не угодила эта фигурка?
Джоан повернулась к открытому окну. Оно представляло из себя зарешëченную форточку. Девушка и не думала, что в такое маленькое отверстие, у самой земли, кто-то может заглянуть.
– Как ты здесь оказался?
Джоан встала со стула, взяла метёлку, совок и принялась убирать осколки.
– А ты что-то имеешь против?
– Какого чëрта, Лорин? – вскрикнула Джоан и бросила всё из рук. – Ты можешь ответить мне на вопрос?!
Лорин лежал на земле, заглядывал в открытую форточку. Если бы мог, пожал плечами. Но ему оставалось только улыбаться. А это бесило Джоан.
– Ты сама не ответила мне на вопрос.