Дмитрий Александрович Залецкий

Торговцы Удачей


Скачать книгу

кивнула полукровка.

      – После этого он ушел. Я пошла в свои покои, чтобы привести себя в порядок. Никто не должен видеть дочь короля распухшей от слез! Но время шло, и никто так и не появился. Я была не в себе и даже не сразу заметила, что служанки не пришли, чтобы помочь мне переодеться! Но когда я попыталась выйти, то обнаружила, что дворцовая стража заменена на личную гвардию герцога! И они отказались выпускать меня! Я стала узницей в моем собственном замке!

      – И что же было дальше? – с живым интересом спросил Хруст.

      – Я проплакала в своих покоях до полудня. Пока не вернулся Гронан. Солдаты Лакроуна не хотели его пускать. Но, судя по шуму, он их победил и вошел.

      – Победил, – хмыкнула Морни.

      – Он сказал, что барон Феманмониун вчера ночью перепил вина, упал с лошади и сломал шею. А граф Реньяун уже побывал в кабинете герцога и вышел оттуда в сопровождении слуг, которые тащили за ним увесистый сундучок. Герцог объявил всем, что я никого не желаю видеть, и его гвардейцы никого ко мне не пускают. Гронан сказал, что мы должны бежать в Энотеру, иначе Лакроун принудит меня выйти за него. И еще, что ему удалось узнать, что герцог кого-то нанял. Кого-то страшного. И это он подстроил лавину, которая погубила моего отца, и убил мастера Джиннота. Оттуда будет проще донести истину до Эннеренийских лордов, и пока мы здесь, мы в опасности. И я дала ему свое волшебное кольцо. В этот момент на лестнице раздался топот гвардейцев…

      – Можно про кольцо поподробней, ваше высочество, – попросила Морни.

      – Вот это кольцо, – рука Гронана поднялась, демонстрируя неприметное черное колечко. – Оно многие века передавалось из поколения в поколение в нашей семье. Предание гласило: «Пусть кольцо сие на перст наденет тот, кто жизнь твою достоин сохранить».

      – Как интересно, – вставил Хруст.

      – Но никто понятия не имел, как оно действует!

      – А что говорил ваш придворный маг? – удивилась Морни.

      – Мастер Джиннот сказал, что чары очень древние и трудночитаемые. Так вот, продолжу с момента, на котором вы так бестактно изволили меня перебить!

      – Тысяча извинений, ваше высочество! – Морни насмешливо склонила голову.

      – На лестнице послышался топот гвардейцев, это проклятое кольцо сработало, и я оказалась здесь! – руки варвара указали на все его тело. – Мы обменялись телами. Я оказалась в теле Гронана, а он в моем! А потом он сказал такое непотребство, что я краснею, только вспоминая это. У нас уже не было времени. Нас бы схватили через мгновение. Гронан крикнул: «Беги, я их задержу!». И тогда я прыгнула в окно.

      – Что??? – Морни и Хруст выпучили глаза.

      – Западная сторона башни, где находятся мои покои, выходят прямо на Вьену. Она в этом месте глубока, правда, течение сильное. Но это было мне на руку. Я превосходный пловец. К тому же это тело невероятно выносливо. Когда я достигла берега, я была уже далеко. Дальше я немного поплутала. Я поняла, что добираться до Энотеры мне придется самой. И, разузнав путь у добрых странников, я шла до поздней ночи. Пока не набрела на таверну, где мы и встретились.

      – Значит,