неприятности.
Слово «неприятности» тянуло на преуменьшение столетия. Когда Дуган увидит, во что превратился его кабинет, все пульсирующие вены на его лбу разом взорвутся. Это было нечестно. Финн всё делал правильно. Он так старался, но теперь это не имело значения.
– ИДИОТ! – заорал Линкольн. – Ты куда побежал?
Финн вылетел в коридор и рванул через пожарный выход: громко завыл сигнал тревоги. Оказавшись во дворе, он бросился сквозь толпу ошарашенных детей.
«Это из-за Линкольна! – рычал он. – Если бы этот безмозглый идиот не травил меня, ничего бы этого не произошло. Мне бы не пришлось сидеть в кабинете мистера Дугана. Я бы даже не притронулся к идиотскому ланч-боксу. И у меня в мозгу не роились бы все эти странные мысли о вселенной».
Финн был в ярости, поэтому с трудом разбирал, куда идёт, а потому врезался лбом в кого-то. От удара оба упали на землю.
– Финн Фули! Ты сумасшедший? – донёсся до него чей-то крик.
Финн сел, протирая глаза, и осознал, что случайно сбил с ног Джулеп Ли. В другой ситуации он бы помог ей подняться, но его внимание парализовали две важные мысли: первая – он чуть не убил самую классную девочку в школе, вторая – Джулеп Ли знает его имя!
Их нагнал запыхавшийся Линкольн. Прежде чем он что-то сказал, Джулеп поднялась и ткнула его пальцем в грудь.
– Линкольн Сидана! Ты опять издеваешься над ним? – требовательно спросила она.
Сердце Финна едва не остановилось, третья важная мысль затмила предыдущие две: Джулеп Ли знала, что Финн – груша для битья Линкольна Сиданы. Жаль, рядом не открылась ещё одна червоточина и не проглотила его. Финн бы охотно прыгнул в неё.
– Что? – возмутился Линкольн, тяжело дыша. – Я ни над кем не издеваюсь. На нас напали.
– Напали?
– Именно. Робот.
Никто не учил Линкольна держать язык за зубами, когда это необходимо. Гнев вновь захлестнул Финна, и он сделал то, от чего навсегда зарёкся. Сжав кулак, он позволил ему полететь, подобно вспышке молнии, прямо в глаз задире. Тот рухнул, как срубленное дерево. Дети на лужайке хором ахнули. Даже Джулеп застыла.
– Не подходи ко мне, Линкольн, – сказал Финн, пробираясь сквозь толпу. – И больше не зови меня «идиотом».
Глава 5
День мистера Дугана задался с самого утра. Он помог поварихам в столовой найти шесть пропавших пачек замороженного горошка. Остановил драку за парковочное место между учителем математики и библиотекарем. Довёл Дария Литтла до туалета, прежде чем того вырвало в коридоре. Надпись на его кофейной кружке не врала: он был лучшим в мире директором. И вишенка на торте – подружить Финна Фули и Линкольна Сидану. Наверняка, когда они поговорят, выяснится, что у них много общего. Оба недавно перевелись в школу. Оба из неполных семей. Оба умны. Он едва сдерживал волнение, поворачивая ручку двери своего кабинета. Директор Дуган пришёл узнать, как там ребята.
Он точно слышал крик. А спустя пару секунд до него дошло, что кричал он сам. Кабинет лежал в руинах. Замечательный дубовый стол выглядел