Майкл Бакли

Друг из червоточины


Скачать книгу

он у отражения, но ответа не последовало. Зато Финн заметил что-то странное под своей футболкой. Он стянул её и увидел на своей груди странный предмет размером с небольшую поздравительную открытку из чего-то прочного и прозрачного. Край с одной стороны был в зазубринах, будто эта штука была частью чего-то большего. Внутри мелькали огоньки. Финн коснулся её, и огоньки разбежались во все стороны.

      – Что ты такое? – спросил он, хотя догадывался. Когда Финн пытался закрыть крышку ланч-бокса, что-то вылетело из воронки и врезалось в него. Может, из-за этого его забросило в путешествие по космосу? Если так, то от штуки необходимо избавиться до того, как это произойдёт вновь. Трясущимися пальцами он попытался содрать предмет с кожи, но тот глубоко засел. Когда Финн потянул сильнее, его болезненно ударило током.

      – Ау!

      И ток – ещё полбеды. Оглядевшись, Финн понял, что он больше не в ванной, а… в гараже!

      Схватив со стола щипцы, он взялся ими за зазубренный край. Бах! Его укололо болью, и пейзаж опять сменился. На этот раз Финн очутился в подвале.

      Он нащупал выключатель и обнаружил, что стоит около стиральной машины. На полке стояла бутылка чистящего средства. Возможно, оно поможет. Он залил тягучей жидкостью странное устройство на своей груди. Но когда Финн ещё раз дёрнул за него – бах! Он очутился на крыше.

      Слезть оттуда без лестницы он не мог, и, как бы отвратительно это ни было, пришлось использовать устройство и надеяться, что его не забросит на скоростную магистраль в час пик. Глубоко вдохнув, он приготовился к тому, что сквозь него пройдёт разряд тока, коротко помолился и ударил по груди. От пробежавшего по телу электричества зубы сжались, неожиданно его швырнуло о стену, и он свалился в ванну. Спина и челюсть вспыхнули болью, а затем всё померкло.

* * *

      Когда он открыл глаза, над ним стояла Кейт. Её светло-русые волосы были собраны в хвост, а ещё она была одета в костюм единорога – колготки, блестящий свитер с капюшоном и фиолетовой гривой. Завершал образ плюшевый рог, торчащий из её макушки.

      – Ты такой странный! – сказала она.

      Голова слишком кружилась, чтобы говорить. Финн даже не совсем понимал, где он.

      – И почему ты дома? Заболел? А что это у тебя на груди? – затараторила Кейт.

      Она хотела дотронуться до устройства, но он увернулся, опасаясь, что с очередным бах она окажется где-то посреди реки Гудзон.

      – Это проект для школьной научной ярмарки, – солгал он.

      Она осмотрела его с ног до головы, но спорить не стала:

      – Кста, ты…

      – Кста?

      – Кстати, – объяснила Кейт, – сегодня утром ты положил свой уродливый ланч-бокс в мой рюкзак. Ты хоть представляешь, как стыдно мне было?

      – В каком-то смысле да, – сказал он; в ушах всё ещё звенел смех Линкольна.

      – Почему ты не в школе?

      Он опустил глаза.

      – Боже мой! Серьёзно? Что на этот раз? – закричала она.

      – Я не виноват.

      – Опять на отца свалишь? Ты обещал не впутываться в