что сейчас никого из ди Бароцци вы не найдете.
– Да? Странно, – удивился незнакомец. – Неужели Марио что-то напутал.
Помолчав и оглянувшись по сторонам, добавил:
– Видите ли, я заехал повидаться с Адольфо, но дворецкий Марио сказал, что виконта сейчас нет, однако на вилле гостит его супруга. Вы, вероятно, ее родственница?
До Бьянки только теперь дошел весь комизм ситуации, и она, не удержавшись, весело рассмеялась.
Незнакомец с явным непониманием и легким недоумением посмотрел на перепачканную краской юную красавицу с невероятными золотистыми волосами и потрясающими голубовато-бирюзовыми глазами, в которых от смеха зажглись веселые солнечные лучики.
– Извините меня, пожалуйста, – немного успокоившись, но продолжая обезоруживающе улыбаться, произнесла Бьянка. – Вы только не обижайтесь. Это я над собой смеюсь. Право, какая же я глупая! Совсем из головы вылетело, что теперь я и есть виконтесса ди Бароцци.
– Вы супруга Адольфо? – переспросил незнакомец, с недоверием оглядывая скромное муслиновое платье девушки и перепачканный краской передник.
– Выходит, что так, – смущенно улыбнулась Бьянка. – По крайней мере, другой виконтессы ди Бароцци сейчас на вилле точно нет.
– Тогда разрешите представиться: Фабри́цио Робе́рто маркиз де Бунви́ль, граф Перголе́зи, – отрекомендовался незнакомец, склонив в поклоне голову.
Услышав перечисленные титулы, девушка заметно растерялась и покраснела.
– Бьянка, – поняв, что ответила не по этикету, еще больше смутилась и поправилась, – Бьянколелла Маргарита виконтесса ди Бароцци, графиня Сартори.
Сделала реверанс и инстинктивно протянула руку для поцелуя, не сразу сообразив, что та перепачкана краской.
– Ой, извините, ваше сиятельство, я вся в краске, – еще больше краснея и пряча за спину руки, смущенно проговорила она, стараясь при этом загородить спиной свою работу.
– Какое у вас красивое и необычное имя. Никогда раньше не слышал такого.
– Зовите меня просто Бьянка, – улыбнулась девушка.
– В таком случае и вы, Бьянка, зовите меня просто Фабрицио. Мы с Адольфо друзья детства. Наши виллы находятся по соседству. Мы росли вместе, – приветливо улыбаясь, сказал гость.
Заметив, что виконтесса пытается прикрыть собой картину, над которой только что работала, добавил:
– Вы зря стесняетесь, Бьянка. Никогда не приходилось видеть женщину с таким редким, я бы даже сказал, уникальным и самобытным художественным талантом.
Бьянка смутилась, но ответила:
– Благодарю, ваше сиятельство, но вы чересчур ко мне добры.
– Фабрицио, просто Фабрицио, – поправил маркиз. – Не принимайте мои слова за лесть, виконтесса. Не в моих правилах раздавать незаслуженные комплименты. Право, ваша работа в полной мере заслуживает каждое мое хвалебное слово и даже сверх того.
Хотел бы я взглянуть и на другие работы, но, как понимаю, сейчас это не слишком уместно. Что, если я нанесу