Мартин Стюарт

Ящик с проклятием


Скачать книгу

все в высоких кедах и джинсовых шортах. Лэмб собрала тёмные локоны в хвост, а у Мака на один глаз свисала чёлка. Хэдли, как всегда, распустила волосы и надела на левую руку белую перчатку с заклёпками. Футболка с широким воротом сползла с одной стороны и обнажила загоревшее веснушчатое плечо. Глаза Хэдли подчеркнула ярко-синими тенями и сейчас украдкой посмотрела на Сепа сквозь чёлку.

      Лэмб выглядела иначе, чем на уроке английского, подумал Сеп, когда она подошла к стойке. Намного старше – почти взрослой.

      – Ламберт! – воскликнул Аркл. – Как приятно снова тебя увидеть.

      – Заткнись, – отрезала Лэмб, отталкивая его. Её нос шелушился от солнца.

      – Здоров, Сеп, – сказал Мак.

      – «Здоров»? – переспросил Сеп с колотящимся сердцем. – Ты в первый раз за четыре года со мной заговорил и смог выдать только «здоров»? Что вы все здесь делаете?

      – Я ж сказал, – снова встрял Аркл, – мы хотели тебя видеть, потому что…

      – Хотели спросить, какого хрена ты открыл чёртову шкатулку, – прорычала Лэмб с такой злостью, что Сеп даже отступил на шаг.

      – Что вы несёте?

      – В смысле, ты не… – встревоженно начала Хэдли. – Ну, шкатулка. – Она махнула рукой в перчатке в окно, где мшистое лесное покрывало цеплялось за холмы.

      – Ларец для жертвоприношений, тогда, в детстве? Из-за него сыр-бор? А с чего вы…

      Лэмб схватила Сепа за ворот и прошипела:

      – Кончай мне зубы заговаривать, придурок. Мы знаем, что это был ты.

      – Эй! – воскликнул Сеп. – Ты не можешь просто… Я же на работе!

      Лэмб его отпустила. Её запястье перехватывал головной платок матери.

      – Знаю. Но мы не можем ждать, пока ты закроешься, – чёрт-те что уже происходит, прямо сейчас.

      – Что ж, если ничего не возьмёте, придётся вам уйти, – ответил Сеп, разглаживая футболку.

      – Ты что, пытаешься… – начала Лэмб.

      – Я бы пиццы взял, – вклинился Мак. – Ну раз уж мы здесь и Даррен уже ест.

      – Господи, – закатила глаза Лэмб и глубоко вздохнула.

      – Мне маленькую «Марио Спешл», – заказала Хэдли, – но без пепперони. Только грибы и ананасы.

      Мак посмотрел меню.

      – Вы делаете экстрабольшие? – спросил он Сепа.

      – Ага, семейные. Чтоб примерно четверо наесться могли.

      – Давай такую, с двойным сыром. И три банки газировки. Ну и что там остальные захотят. Наверное, колу.

      – Холодильник сломался, – предупредил Сеп, беря сложенную банкноту, что Мак положил на прилавок.

      – Все холодильники сломались, – прищурилась Лэмб. – Разве не странно?

      – Не знаю, – постарался невозмутимо ответить Сеп. – А странно?

      Она хмуро на него глянула.

      – Тебе лучше бы иметь вескую причину открыть ту шкатулку, юный гений, – сказала Лэмб сквозь стиснутые зубы, – я сильно не в духе.

      – Богом клянусь, я понятия не имею, что… – начал Сеп, но она уже отвернулась и пошла к остальным за их стол.

      Сеп начал готовить пиццу. Он чувствовал странное напряжение, как будто ему сейчас предстоит сделать презентацию для урока. Посыпая пиццу