Даниэль Зеа Рэй

Страж. Часть II


Скачать книгу

пробурчала она.

      – Я злюсь на обман, а не на беременность! И на то, что ты ведешь себя, как дура!

      – Я? – она поморщилась.

      – Да, ты! Как зовут твоего гинеколога?

      – Нет-нет-нет-нет… – Тильда начала качать головой.

      – Слишком много «нет» в одном предложении, – Мортон сложил руки на груди. – Кто твой гинеколог? Я бы хотел с ним поговорить о твоем здоровье и поведении. Может, стоит уложить тебя в больницу, чтобы там ты отдохнула, напилась коктейлей, витаминов, а заодно, и ума набралась?

      – Ты не в том положении, чтобы диктовать условия! – выпалила Тильда.

      – Я – отец нашего ребенка! – он указал рукой на ее плоский живот. – А ты – его мать! И если ты ведешь себя безалаберно, то мне придется с этим что-то делать!

      – Надо же, – прошептала она, – как быстро в роль вошел.

      – Я люблю тебя, – произнес Мортон. – Это ты понимаешь?

      Она медленно повернула к нему голову:

      – А я тебя ненавижу. Ты это понимаешь?

      – Тем не менее, я отец нашего ребенка, а не какой-то страж Дэн, которому ты глазки строила!

      – А может, все-таки, отец – Дэн?

      – Хватит! – рявкнул Мортон.

      – Или Бита? – Тильда прищурилась.

      – Все, ты нарвалась…

      Мортон прижал ладони к ее щекам и впился в рот поцелуем. Тильда обомлела. И поплыла. А еще пожалела, что зубы почистила после того, как ее стошнило.

      – Придурок, – прошипела она ему в губы, прерывая поцелуй.

      – Стерва, – Мортон подхватил ее за талию и понес в спальню.

      – У меня все еще… – пыталась сказать она, отрываясь от его губ.

      – Замолчи…

      – Ну, там же…

      – Умолкни…

      Мортон опустил ее на кровать и стянул с ног штаны вместе с трусиками. Так быстро он, наверное, еще никогда не раздевался.

      – Кофту с майкой снимай! – командовал Мортон.

      – Майку не сниму! На ней экзопротез!

      – Датчики управления экзопротезом!

      – Я прекрасно им владею!

      – Снимай! – приказал Мортон.

      – Ладно, – Тильда отклеила их со лба и отбросила в сторону.

      Все, она снова без руки…

      – Доволен?

      – Да, – Мортон раздвинул ее ноги и плавно вошел.

      – О-о-о, – Тильда под ним задрожала.

      – Я люблю тебя, – произнес сдавленно, стараясь не двигаться.

      – А я тебя нена…

      Он сделал движение и остановился.

      – Так сильно ненавидишь, что даже произнести этого не можешь? – прошептал ей в губы.

      – Я…

      Он целовал ее, но уже по-другому. Без натиска, без жара страсти, которая все еще кипела между ними. Он целовал ее нежно, ласково, поглаживая пальцами щеки, прикасаясь к кончикам ее ушей, обволакивая губы языком и плавно погружая его в ее рот.

      Чувство абсолютного единения с ним накрыло с головой. Он в ней, и так хочется, чтобы он начал двигаться, но Мортон застыл, продолжая ее целовать. Соски заныли, требуя ласк. И она прильнула к его груди, чтобы хоть немного потереться ими, пусть даже в лифчике