ви можете общаться, не зная намерений дрьугого? – Спросил он с набитым ртом.
– Но у нас есть язык, – ответила Эстер, возясь возле кофеварки.
– Как ви отльичаете правду от лжи?
– Чаще всего никак, – ответила ему Рэйчил. – Человеческое общество – один сплошной маскарад.
Престол задумался. Туго ему придётся, если он так и останется глухим.
– Вот, попробуй, – прервала его размышления Эстер и поставила перед ним чашку кофе.
Зенно внимательно принюхался и осторожно отпил.
– Неплохо.
Эстер самодовольно улыбнулась и принялась за сэндвичи.
***
Ближе к вечеру начался шторм. Эстер стояла на крыльце, укутавшись в тёплый плед, и думала об Алисе.
Чувство одиночества посещало её и прежде, но только не с лучшей подругой. Ей казалось, что они с Алисой понимают друг друга с полуслова. Что же произошло теперь?
– Не помиешаю?
Девочка вздрогнула и обернулась.
– Нет, я просто задумалась. Как самочувствие?
Зенно в ответ горько усмехнулся.
Он посмотрел, как штормовые волны с грохотом накатывают на песчаный берег, разбиваясь сотнями белых брызг. В воздухе чувствовался запах тины, соли и йода. И ещё рыбы.
Престол спустился с крыльца и хотел было направиться к бушующей воде, как резкий порыв ветра налетел на него, растрепав волосы. Он попытался убрать их за спину, но ничего не вышло.
– Возможно, это поможет? – Эстер сняла с запястья тонкую резинку для волос. – Если позволишь, я завяжу.
Зенно задумчиво склонил голову набок, затем кивнул.
Завязать ему волосы в «конский хвост» оказалось не так-то просто – мало того, что ветер придерживался того мнения, что беспорядок на голове никогда не выйдет из моды, ещё и пряди запутывались между перьями, наматывались на них, выскальзывали из пальцев и вообще вели себя отвратительно.
Наконец с этим было покончено, и Зенно благодарно улыбнулся.
– Ты стоически держался, – заметила Эстер. – Когда меня мама в детстве расчёсывала и заплетала мне косички, я пищала на весь дом.
– Тебе било больно?
– Нет, просто неприятно.
– Твоё прикосновьение мне не било неприятно. Почему ти покраснела?
– Аллергия на лактозу.
– Чьего?
– Неважно.
Оба на какое-то время замолчали, вглядываясь в бушующий горизонт.
– Твой акцент.
– Что мой акцент?
– Мне кажется, он стал меньше.
– Не кажьется. Мне просто нужно прьивыкнуть к вашему языку.
– Как ты видишь этот мир? – Неожиданно спросила Эстер.
– Прости?
– Ты сказал, что твои глаза слепы, но ты всё равно всё видишь. Я не могу этого понять. Если глаза человека слепы, то его мир чернее самой глухой ночи. У тебя не так?
– Я постараюсь объяснить, но сначала ти мне расскажьи, что ти видишь перед собой.
Эстер на мгновение задумалась.
– Я вижу волны, накатывающие