Морган Райс

Обречённая


Скачать книгу

Скарлет. Возможно, кто-то что слышал или видел. Возможно, Лору удалось её схватить. Сейджу нужно было всё разузнать, ведь других зацепок у него не было.

      Он пикировал вниз к дому, приземлившись на выложенном мрамором заднем дворе. Прямо перед ним была массивная лестница, ведущая к заднему входу, увенчанному старинными высокими дверьми во французском стиле.

      Когда он подошёл к ним, двери вдруг раскрылись, и из них вышли мать с отцом, меряя сына суровым, недовольным взглядом.

      «Что тебе здесь надо?» – спросила мать, словно обращаясь к нежеланному гостю.

      «Однажды ты уже обрёк нас на смерть, – добавил отец. – Наш клан выжил бы, если бы не ты. Ты пришёл, чтобы окончательно нас добить?»

      Сейдж нахмурился; постоянное недовольство родителей действовало на нервы.

      «Куда вы все собрались?» – решительно спросил он.

      «А сам ты как думаешь? – парировал отец. – Впервые за тысячу лет собирается Верховный Совет».

      Сейдж был ошарашен этой новостью.

      «Вы летите в замок Больдта? – спросил он. – На Тысячу островов?»

      Родители злобно взглянули на сына.

      «А тебе какая разница?» – спросила мать.

      Сейдж не верил своим ушам. Верховный Совет не собирался с незапамятных времён, да и собрание всей расы в одном месте не предвещало ничего хорошего.

      «Но зачем? – не унимался Сейдж. – Зачем созывать Совет, если мы все всё равно умрём?»

      Отец сделал шаг вперёд, улыбнулся и ткнул Сейджа пальцем в грудь.

      «Мы – не ты, – прорычал он. – Мы не сдадимся без боя. Собравшись вместе, мы станем величайшей армией, которую видел мир. Человечество заплатит сполна. Мы отомстим за себя».

      «Отомстите за что? – спросил Сейдж. – Люди не сделали вам ничего плохого. Зачем вам убивать невинных?»

      Отец улыбнулся в ответ.

      «Даже на смертном одре ты никак не поумнеешь, – сказал он. – А почему бы нам не начать мстить? Что нам терять? Что они нам сделают? Убьют нас?»

      Отец захохотал. Его смех подхватила и мать. Взявшись за руки, они прошли мимо Сейджа, больно толкнув его в плечо и готовясь взмыть в воздух.

      Сейдж крикнул им вслед. «Я помню времена, когда вы вели себя благородно, – сказал он, – но сейчас вы стали полным ничтожеством. Вы жалки. Неужели во всём виновато отчаяние?»

      Родители злобно обернулись.

      «Проблема в том, Сейдж, что хотя ты и один из нас, ты никогда не понимал наш народ. Разрушение у нас в крови. Это ты и только ты, кто всегда был не таким, как все».

      «Хоть ты и наш ребёнок, мы никогда тебя не понимали, – сказала мать. – И ты всегда был для нас большим разочарованием».

      Сейдж внутренне сжался от боли. Он был слишком слаб, даже чтобы ответить.

      Родители развернулись, чтобы уйти, и тогда он собрал последние силы, чтобы прокричать: «Скарлет… где она? Скажите мне!»

      Мать обернулась