я думаю об этом жутком запахе… беее. Кажется, меня тоже сейчас вырвет. И…
– Я сказала ладно.
Один из рабочих усмехнулся.
– К Циану тоже надо немного привыкнуть.
Жонкиль подняла взгляд от ведра, наблюдая, как мужчины занимаются своим делом. Они передвигались по комнате, убирая мебель и меняя её на другую, привезённую на тележках. Один повесил над кроватью картину с радугой, перекинувшейся через море. Другой поставил на пол коробку с замысловатыми деревянными головоломками.
– Что они делают? – спросила Жонкиль.
Циан тоже смотрел на рабочих.
– Ну, в Убежище перемещаются не только комнаты. Вещи тоже движутся. Даже на общем этаже – в фойе, библиотеке, тренажёрном зале и в других местах – обстановка всё время меняется. Как правило, каждый день. По ночам техники, вроде этих двоих, вносят… небольшие корректировки.
Жонкиль покачала головой и глубоко вдохнула. Циан рассмеялся.
– Это всё ради дезориентации. Она нужна, чтобы воспоминания не возвращались. К этому привыкаешь быстрее, чем можно подумать… А потом вдруг наступает день, когда все вещи остаются на своих местах.
– А теперь что они делают? – Жонкиль кивнула в сторону рабочего, который вынимал из ящика зелёную одежду и заменял её красной. – Дай-ка угадаю. Цвет униформы тоже меняется каждый день?
– Именно! Видишь, ты уже начинаешь сечь фишку. – Циан скривился, глядя на закрывающийся ящик. – Жалко, что завтра будет красная. Кажется, из всех цветов я меньше всего…
Из кармана донёсся писк. Циан достал медальон и открыл его. Жонкиль застонала.
– Ещё одна перетасовка?
– Нет. Время обеда. – Циан ухмыльнулся, глядя на её побледневшее лицо. – Ты успела проголодаться?
Доза седьмая. Слово на букву «С»
К тому времени, как они добрались до столовой, Жонкиль немного приободрилась. Она благополучно отлепилась от мусорного ведра и оставила его на тележке рабочего в одной из верхних комнат.
В столовой было шумно. Слышались гомон голосов, звон посуды, стук ложек и вилок. Жонкиль пришлось повысить голос:
– Прогулка пошла мне на пользу. Я всегда чувствую себя лучше после пробежки.
– Супер! – Циан встал на цыпочки, рассматривая очередь у стойки с едой. Потом он окинул взглядом ряды столов. – Ага! Нам повезло. Похоже, Сиз и Руби с нами в одной смене.
Жонкиль замедлила шаги, оглядывая столовую и рассматривая мозаики на стенах.
– Эти узоры – они изображают волны, да? – Её зрачки расширились. – И эти фонари на верёвках… И как будто старинные корабли…
– Не привыкай к ним. Завтра там будет что-нибудь другое. Нам лучше встать в очередь, пока всё вкусное не кончилось.
Вскоре на их подносах стояли тарелки с гратеном из макарон и ревеневым крамблом. Они уже отходили от стойки, когда Циан услышал, как кто-то окликнул его по имени. Он обернулся и увидел доктора Хейвена за столом для персонала. По бокам от него сидели мисс Ферримен и профессор Вадаш. Хейвен дружеским жестом подозвал Циана. Направляясь к столу, он одними губами прошептал Жонкиль:
– Видишь