Рик Риордан

Перси Джексон и лабиринт смерти


Скачать книгу

хмыкнул.

      – Видишь ли, некоторые из нас действительно доживают до зрелых лет. И не обо всех нас существуют ужасные пророчества.

      – А вы знаете про пророчество обо мне?

      – Кой-чего слышал.

      Мне хотелось спросить, что именно, но тут на арену, цокая копытами, вышел Хирон.

      – А, Перси, вот ты где!

      Он, видимо, только что вернулся со стрельбища. Поверх футболки с надписью «КЕНТАВР № 1» висели лук и колчан. Он подстриг на лето свои курчавые каштановые волосы и бородку, и нижняя половина его тела, туловище белого жеребца, была испачкана землей и зеленью.

      – Я смотрю, ты уже познакомился с нашим новым инструктором.

      Хирон говорил непринужденно, но смотрел с тревогой.

      – Квинтус, ты не против, если я позаимствую у тебя Перси?

      – Пожалуйста, наставник Хирон!

      – Вовсе ни к чему звать меня «наставником», – ответил Хирон, хотя, судя по тону, ему это польстило. – Идем, Перси. Нам нужно многое обсудить.

      Я еще раз бросил взгляд на Миссис О’Лири, которая теперь отгрызала манекену ноги.

      – Ну, увидимся, – сказал я Квинтусу.

      Мы пошли прочь. Я шепотом сказал Хирону:

      – Мне кажется, Квинтус какой-то…

      – Загадочный? – предположил Хирон. – Непроницаемый?

      – Ага.

      Хирон кивнул.

      – Очень опытный полукровка. Великолепный боец. Я только хотел бы понять…

      Но, что бы Хирон ни собирался сказать, он явно передумал.

      – Ладно, Перси. Главное сейчас не это. Аннабет мне сказала, что ты встретил эмпус.

      – Ага.

      Я рассказал ему про сражение в школе Гуд и как Келли превратилась в огненный столп.

      – Хм… – произнес Хирон. – Да, наиболее могущественные из них способны на такое. Она не умерла, Перси. Просто сбежала. Демоницы зашевелились, это нехорошо.

      – А что они там делали? – спросил я. – Меня ждали?

      – Возможно, – Хирон нахмурился. – Удивительно, что ты выжил. Они умеют так хорошо завораживать… едва ли не любой герой мужского пола поддался бы заклятию, и его бы сожрали.

      – Меня бы и сожрали, – сознался я. – Если бы не Рейчел.

      Хирон кивнул.

      – Да, тебя спасла смертная, как ни смешно это звучит. Теперь мы перед ней в долгу. Насчет того, что эмпуса сказала про нападение на лагерь, – об этом мы побеседуем позже. А пока идем. Нам нужно в лес. Гроуверу потребуется твое присутствие.

      – Где?

      – На суде над ним, – мрачно ответил Хирон. – Совет козлоногих старейшин собрался, дабы решить его судьбу.

      Хирон сказал, что надо спешить, так что я сел к нему на спину. Проносясь галопом мимо домиков, я бросил взгляд на обеденный зал: открытый павильон в греческом стиле, на холме над морем. Я увидел это место в первый раз с прошлого лета, и оно пробудило неприятные воспоминания.

      Хирон углубился в лес. Нимфы выглядывали из чащи, провожая нас взглядами. В сумрачной чаще бродили громадные тени: чудовища, что жили там, как вызов обитателям лагеря.

      Я думал,